En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作商务
师事务所。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作商务
师事务所。
Une association des conseils de la défense, soit l'équivalent d'un barreau, a été créée.
已经创建了一个相当于师事务所
辩护
师协会。
Il est représenté par M. Graham Huntley, du cabinet d'avocats londonien Lovell White Durrant.
由伦敦Lovell White Durrant
师事务所
Graham Huntley先生代表。
Il est représenté par M. Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead et Burton.
由伦敦Simons Muirhead和Burton
师事务所
Saul Lehrfreund先生代表。
Il est représenté par Me Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead and Burton.
提交人由伦敦Simons Muirhead和Burton师事务所
Saul Lehrfreund先生代表。
Ils sont représentés par M. Brian Forbes du cabinet d'avocats Forbes Singer Smith Shouldice, à Ottawa (Ontario).
托安大略省渥太华Forbes Singer Simth Shouldice
师事务所
Brian Forbes先生作为代理。
L'auteur est représenté par Me François Roux, du cabinet Roux, Lang-Cheymol, Canizares, de Montpellier.
提交人由蒙彼利埃一家
师事务所,即卡尼扎尔市朗切莫尔
鲁氏事务所
François先生代理。
Quant aux conseils juridiques fournis par l'autre cabinet, elle n'a produit aucune attestation de paiement.
关于它另一家
师事务所得到
法
咨询意见,CRC-Evans没有提供就该咨询意见付款
任何证据。
Une vingtaine de juristes attachés à 12 cabinets offrent tous les services juridiques dont ont besoin les entreprises.
12家师事务所
大约20名常驻
业
师提供满足各种商务需要
法
服务。
En outre, étant directeur dans un cabinet d'avocats, sa réputation a été ternie et il a perdu des clients.
同时,作为一家师事务所
董事,这对
声誉以及顾客都受到影响。
L'une de ces cliniques serait située dans le même bâtiment que le cabinet d'un avocat spécialisé dans les adoptions.
据报告,有一家这样诊所与一名办理收养事务
师
事务所设在同一栋大楼里。
C'était aussi un ancien partenaire du cabinet d'avocats qui avait engagé des poursuites contre l'auteur pour entrave à la justice.
也是对提交人提出藐视法庭指控
师事务所
一名前合伙人。
L'un est avec les États-Unis Obiac entreprises, Shanghai Tian Jin Ville cabinet d'avocats à développer le cabinet d'avocats logiciel de gestion.
一类是跟美国Obiac公司、上海锦天城师事务所合作开发
师事务所管理软件
师通。
Il évalue les propositions reçues et prépare une analyse détaillée de ces propositions qu'il transmet à la Division des achats avec sa recommandation.
它对收到提案进行审查,编写有关这些提案
详细分析报告,并把分析报告以及它关于应聘请哪个
师事务所
建议一并提交采购司。
Enfin, bienvenus mes chères amis Français ! Maintenant, notre cabinet d’avocat peut vous accueillir avec une autre langue très élégante et appréciée, le français !!!
最后,非常欢迎我亲爱法国朋友
!现在,我
师事务所可以以一种新
优雅而受欢迎
语言-法语,来迎接您
惠顾!
Depuis mon retour au Royaume-Uni, je me suis enquis du nombre d'heures que peuvent facturer les associés de cabinets d'avocats faisant exclusivement du travail rémunéré.
我回到联合王国之后,对仅以按时收费办法工作师事务所合伙人通常记录
小时数进行了查询。
Ce sont généralement des « portiers », le plus souvent un ou deux cabinets d'avocats de Lugano spécialisés dans la constitution de sociétés écrans offshore, qui s'occupaient de ces formalités.
这些安排通常是通过所谓“看门人”主持安排
,多数情况下是卢加诺
一两个精通建立这种境外空壳公司
师事务所。
Le conseil doit être inscrit au barreau ou être professeur de droit dans une université, parler l'une des deux langues de travail du Tribunal et produire un curriculum vitae.
该师必须是
师事务所
一名持证成员或者是大学法
系
一名讲师,操法庭使用
两种工作语文中
一种,而且出示一份简历。
Je veux partager une très bonne nouvelle avec vous : Madame Guo Ge, issue de Sciences Po.Paris, travaille désormais avec moi chez notre cabinet d’avocat et elle parle le français !
我想跟你分享一个特别好
消息:郭歌女士,毕业于巴黎政治学院,自此在我
师事务所与我一同工作,并且她讲法语!
Mme Gibbons (Royaume-Uni) dit qu'elle est à la fois conseiller du Gouvernement britannique et associé d'un cabinet d'avocats chargé, entre autres activités, de formuler des avis juridiques sur des opérations de titrisation.
Gibbons女士(联合王国)说,她既是英国政府顾问,也是一家
师事务所
合伙人,后者
责任特别包括制订担保交易方面
法
意见框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。