A l’appui de ses allégations, Hradilek publie un document policier retrouvé dans les archives.
持他
引
,赫拉迪雷卡公布
档案中找到
警方文件。
A l’appui de ses allégations, Hradilek publie un document policier retrouvé dans les archives.
持他
引
,赫拉迪雷卡公布
档案中找到
警方文件。
Qu'il me soit permis de citer la partie pertinente de ce document.
请允许我引该文件
相关部分。
J'ai corroboré mes dires en citant le rapport du Secrétaire général.
我已通过引秘书长报告
实这点。
Le capitaine Adib était cité comme l'une des sources de l'information.
Adib上尉被引消息提供人之一。
Il est possible de faire explicitement référence aux rapports déjà soumis.
还能对先前提出报告作出准
引
。
Les exemples sont en fait trop nombreux pour être cités dans le présent rapport.
这样例子太多,因篇幅有限,无法一一引
。
L'élaboration de nouvelles politiques est le résultat des activités de plaidoyer le plus communément évoqué.
最常引明宣传效果
例子就是制订新政策。
Je voudrais d'ailleurs en citer un exemple.
请允许我引这方面
一个简单
例子。
Pour terminer, je voudrais citer l'homme d'État italien, Nicolas Machiavel.
最后,让我引意
利政治家马基雅弗利
话。
Il doit exister des motifs supplémentaires donnant à penser que l'intéressée courrait personnellement un risque.
还必须引其他理由以
实,当事个人本人将会面临危险。
À ces efforts prioritaires s'en ajouteront d'autres, connexes, comme ceux que mentionne le rapport.
下一个优先事项将是其它努力,例如报告引这些努力。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,勋爵Hope量引
莫塔萨德克案以
持其观点。
Le Secrétariat a été chargé de s'assurer de l'exactitude des autres renvois dans ces dispositions.
委托秘书处保这些条款中引
其余条目编号准
无误。
Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.
请允许我引古希腊哲学家亚里士多德
话来说明这一点。
Le représentant russe a rapporté que j'avais dit que j'avais trouvé cette proposition intéressante.
俄罗斯代表引我
话说,我已经找到令人感兴趣
建议。
Ma délégation met aujourd'hui ces faits en lumière pour citer un exemple récent.
我国代表团今天指出这些事实原因就是要引
最近发生
一个例子。
La pratique concernant la mention des auteurs dans les publications statistiques internationales (rapport de l'UNESCO).
在各国际统计处产出中引妥善做法(教 科文组织
报告)。
Je voudrais mentionner nos accomplissements dans le cadre de l'application des droits des enfants aux Philippines.
我愿引菲律宾在执行儿童权利方面
收获。
Parmi les organismes cités au tableau 2, la plupart emploient plus de juristes que d'économistes.
在表2所引主管机构中,
多数雇用
律师多于经济学家。
Je voudrais citer quelques points particuliers de cette déclaration. Le représentant israélien a déclaré
请允许我引几个具体
观点来
明这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。