Peng de l'investissement bilatéral, d'ouvrir pour vous et moi, les réalisations, "Peng-Fei sur la route!"
鹏路投资,为你我开辟、成就“鹏飞之路”!
Peng de l'investissement bilatéral, d'ouvrir pour vous et moi, les réalisations, "Peng-Fei sur la route!"
鹏路投资,为你我开辟、成就“鹏飞之路”!
Dans l'ouest, le gouvernement trace une nouvelle ligne de chemin de fer.
在西部地区,政府开辟了一条新的铁路线。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主义制度给我们开辟了一条到达理想境界的道路。
De s'engager dans un profil-bord collègues produits a ouvert un vaste nouveau monde.
给搞全属板型产品的同仁开辟了广阔的新天地。
Pour l'instant, ouvrir les marchés étrangers, et de rechercher activement la coopération.
现欲开辟省外市场,积极寻求合作。
Ouvre trois lignes, ce qui porte commodité.
开辟了三条流水线,带来了便捷。
Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.
一些报刊还开辟了专栏登载这。
L'absence de dialogue suscite des malentendus et favorise même parfois la violence.
对的
易造成误解,有时甚至为暴力开辟空间。
Comme l'a dit M. Gambari, un dialogue constructif a été noué.
正如甘巴里先生提到的,已经开辟了通往建设性对的道路。
La décision Maffezini ouvre la possibilité de conférer aux clauses NPF une portée extrêmement vaste.
Maffezini裁决案开辟了这样的可能性,即最惠国条款可能具有极为宽阔的范围。
Selon nous, l'élaboration commune d'un ordre du jour positif de désarmement offrirait de bonnes perspectives.
我们认为,共同拟订一项积极的裁军议程,可开辟良好的前景。
De telles initiatives ouvrent également la possibilité d'exporter des réacteurs et des services.
这举措还会开辟出口反应堆和服务的可能性。
Cette proposition ouvre de nouvelles voies vers la transparence du programme nucléaire de l'Iran.
该建议为伊朗核计划的完全透明度开辟了新的途径。
De ce fait, les activités de bioprospection créent un marché pour les ressources génétiques.
因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。
C'est là une autre voie importante pour promouvoir la croissance en Afrique.
这样就可以开辟促进非洲增长的另一个重要的渠道。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋的崭新信息和通讯世界。
Les dirigeants politiques du Kosovo doivent faire ouvrir des voies nouvelles.
科索沃政治领导人必须开辟新的天地。
Cette nouvelle démarche a ouvert la voie à un dialogue fructueux.
这一新举措为开展富有成果的对开辟了道路。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。
Le lancement et la notification de nouveaux partenariats ont été particulièrement encouragés.
特别鼓励开辟和登记新的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。