L'humanité a franchi un précipice dangereux et l'ère du monothéisme, de la pureté, de l'entente, du respect d'autrui, de la justice et du véritable pacifisme est née.
人类已经通的悬崖;一神论、纯洁、亲密、尊重他人、正义和真正爱好和
的时代已经
始。
L'humanité a franchi un précipice dangereux et l'ère du monothéisme, de la pureté, de l'entente, du respect d'autrui, de la justice et du véritable pacifisme est née.
人类已经通的悬崖;一神论、纯洁、亲密、尊重他人、正义和真正爱好和
的时代已经
始。
Pays modéré et épris de paix et de justice, soutenant le processus de paix depuis son démarrage à Madrid, la Tunisie renouvelle aujourd'hui cet appel au Conseil pour qu'il agisse sans délais.
突尼斯是一个爱好和与正义的温和的
,自在自马德里
始了和
进程以来,突尼斯一直支持这一进程。 今天它再次呼吁安理会毫不延误地采取行动。
Au début de ce nouveau millénaire, l'Albanie, qui est un pays souverain et épris de paix, est résolue à apporter sa modeste contribution aux activités menées par la communauté des États Membres de l'ONU pour promouvoir la paix, la stabilité, la sécurité et la prospérité économique.
在新的千年始之时,作为主权和爱好和
的阿尔巴尼亚决心在联合
会员
社会的活动中为加强和
、稳定、安全和经济繁荣作出微薄的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。