Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。
Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重
改动。
J'ai appris le français depuis la fin de 2002.
我从2002年底开始学法语。
Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.
之后各成员国将年底前决定批准与否。
Depuis fin 2008, la plupart de ces attaques ont été commises dans des quartiers commerçants.
自从2008年底,类似一连串的伤害事件时有发生,商业区。
Le film sera tourné d'ici la fin de l'année.
电影将于年底开拍。
Le bail expire a la fin de l'annee.
租约年底满期。
La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.
目标年底完成第一阶段。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望年底以前成功举行该会议。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
预计今年年底将有初步结果。
À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.
有关任命必须年底之前获得批准。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将今年年底之前最终确定。
J'engagerai le processus de recherche de candidats qualifiés avant la fin de l'année.
我将今年年底之前开始确认适当候选人的进程。
À la fin de l'année, la première phase était terminée.
到该年年底,计划的第一阶段已经完成。
Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.
去年年底之前,针对所有剩余目标的调查工作均已完成,最后一批新的起诉书已提交供确认,其后全
获得分庭确认。
Nous avons bon espoir qu'elle deviendra opérationnelle d'ici à la fin de l'année.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Mettons cette Commission en place avant la fin de l'année!
让我们今年年底之前设立该委员会。
Il est essentiel qu'un accord-cadre de paix soit conclu avant la fin de l'année.
必须年底以前缔结框架和平协定。
Il convient de faire en sorte qu'ils soient opérationnels d'ici la fin de l'année.
我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。
À cet égard, nous étudierons étroitement les progrès réalisés à la fin de cette année.
这一方面,我们将密切地观察到今年年底取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。