Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.
之后,债务人请求发出命令终止正法院审理
诉讼。
Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.
之后,债务人请求发出命令终止正法院审理
诉讼。
La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.
新南威尔士仍然是唯
对
题提供了具体指导
个
。
Des visites similaires sont prévues pour des groupes des comtés de Lofa et de Nimba.
计划安排洛法和宁巴
人员进行类似访
。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得堡
长也是
名女性。
La situation au Darfour-Sud est particulièrement mauvaise.
南达尔富尔局势尤其糟糕。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条对行使权利
英王政府有约束力。
Dans les deux cas, ils survolaient Siyah, en route vers Malha Wells, dans le Darfour-Nord.
两起事件中,直升机都是
经过锡亚赫飞往北达尔富尔
马勒哈韦尔斯时遭到射击
。
Voici les résultats de l'enquête dans l'État du Darfour-Nord.
以上是北达尔富尔调查结果。
Les mandats respectifs des gouverneurs des deux États seront probablement prolongés jusqu'au 1er juillet.
两个现任
长
任期很可能延长到7月1日。
On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.
经常举行有妇女运动队和女运动员个人参加级和共和国
级
各种体育运动比赛。
Les lois de l'Australie occidentale relatives à la prostitution sont en cours de révision.
目前正检查西澳大利亚
处理卖淫活动
立法。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个和地区
获奖者。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
些志愿者是每个
和地区
志愿组织确定
。
Les indicateurs des foyers et familles par entité fédérative.
《以联邦为单位
家庭指数》。
La législation nationale et celle de certains États interdisaient les crimes haineux.
国家法律和某些法律禁止煽动仇恨
罪行。
Beaucoup des autres États malais passèrent sous domination britannique par une série de traités.
三个
成为殖民地,通过签订
系列条约,马来
许多其他
也沦为英国
殖民统治之下。
Dans deux des cinq régions, des centres analogiques ont été mis en exploitation.
类似中心已经五个
中
两个投入使用。
Les États membres de la République jouissent de droits et de pouvoirs égaux.
各成员享有平等
权利和权力。
Le Conseil régional est l'organe suprême de l'autorité de l'État régional.
议会是区域
最高权力机关。
Chaque Conseil régional exerce le pouvoir législatif sur les questions relevant de la compétence régionale.
各个议会对归属于区域
管辖区域
事项享有立法权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。