"Je suis né un jour bleu" est un livre écrit par Daniel Tammet.
《于蔚蓝》是由丹尼
·达美所著的一本书。
"Je suis né un jour bleu" est un livre écrit par Daniel Tammet.
《于蔚蓝》是由丹尼
·达美所著的一本书。
Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.
丹尼飓风进入大西洋中心。
Je voudrais également remercier M. Zannier pour son exposé.
也感谢
尼
的通报。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼-扎赫兰
是埃及的职业律师。
L'Administrateur du PNUD a présenté M. Nielson.
开发计划署署长介绍了尼森
。
J'invite M. Zannier à prendre place à la table du Conseil.
尼
在安理会议席就座。
Le rôle de M. Zannier est différent de celui de ses prédécesseurs.
尼
的作用有别于他的前任。
J'invite M. Zannier à prendre place à la table du Conseil.
尼
在安理会议席就座。
Je voudrais remercier M. Zannier pour son exposé complet et détaillé.
要感谢
尼
内容翔实和全面的通报。
Les États-Unis saluent les services rendus par M. Zannier à la communauté internationale.
美国赏
尼
为国际社会提供的服务。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Lamberto Zannier.
也欢迎秘书长特别代表兰贝托·
尼
。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼单板外来木材英尺管上安装脚轮。
M. Nielson a répondu aux observations et aux questions soulevées.
尼森
对所表示的意见和提出的问题作出回复。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.
现在
瑞典大使伊丽莎白·博
辛·邦尼
女士发言。
Je donne la parole au Président du Conseil économique et social, M. Munir Akram.
经济及社会理事会主席穆尼
·阿克兰
发言。
Nous aimerions remercier M. Zannier pour son exposé et le Secrétaire général pour son rapport.
们谨感谢
尼
通报情况,感谢秘书长提出报告。
J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.
十分认真地听了丹尼
·贝勒马
专员的发言。
Nous remercions également M. Zannier, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son exposé instructif.
们也感谢秘书长特别代表
尼
作了详尽的通报。
J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.
同时感谢
的前任,瑞典大使伊丽莎白·博
辛·邦尼
女士。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Lamberto Zannier.
安理会开始审议这个项目,并听取兰贝托·尼
通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。