A notre avis, les cycles d'examen doivent continuer à inclure des conférences d'examen.
我们认为,审查周期应该继续包括审查会议。
A notre avis, les cycles d'examen doivent continuer à inclure des conférences d'examen.
我们认为,审查周期应该继续包括审查会议。
Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.
已有一些具体的审查方法。
Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审查的最新结果。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家的项目正在进行审查。
L'Assemblée générale pourrait revenir sur le sujet dans quelques années.
大会可以过几年再审查这个专。
Il est indispensable de procéder à un examen des recommandations lors des réunions de suivi.
必须在后续会议上审查各项建议。
Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.
这似乎与审查的目的正相反。
Examen du Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies.
审查联合国公共行政和财政方案。
Nombre de recommandations se retrouvaient déjà dans le texte final de l'examen à mi-parcours.
许多建议也反映在中期审查结果之中。
Examen du programme de l'Organisation des Nations Unies relatif à l'administration et aux finances publiques.
审查联合国公共行政和财政方案。
La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.
经审查,未何不合规之处。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并采取适当行动。
Le tribunal n'a pas examiné l'appel au fond.
法院因此没有对她上诉的案情进行审查。
Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.
这一机制也可以与务授权审查工作挂钩。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行更系统性审查的机会。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由化学品审查委员会编制。
Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.
打算在两年之后对新的结构进行审查。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这一协调机制应每两年审查一次。
La question devrait être réexaminée par l'Assemblée générale dans un proche avenir.
这个问应当由大会在不久的将来重新审查。
Le Bureau de l'appui a continué à participer de près aux travaux du Comité.
审查处继续积极参与该委员会的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问
,欢迎向我们指正。