La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经加快了通知列名个人和实
序。
La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经加快了通知列名个人和实
序。
L'intervenant a décrit les seuils applicables pour le classement des entités selon les trois degrés.
他叙述了用以划分三级不同类别实界限。
Dans tous les exemples, le rôle des diverses entités considérées était différent.
在所有范例中,所涉各实
作用各不相同。
On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.
也可寻求得到其他可能实
支持,比如大学和学术机构。
Il souhaiterait aussi mieux connaître le fonctionnement des systèmes de justice d'autres organisations et entités.
它也要求更好地了解其他组织和实司法制度
运作情况。
Ces échanges se feront par l'intermédiaire du Groupe régional de coordination dirigé par la CESAO.
将通过由西亚经社领导
区域协调组,开展与上述各实
定期互动。
Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.
将按照现行惯例审议这些实提交
材料。
Le droit matériel à appliquer comprendrait alors la Convention Contrats-e.
因而,将予适用实
法
部分就是《电子订约公约》。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有活力实
演变过
中
个持续部分。
Le fait d'être inscrite sur la liste n'est pas un délit pour une entité.
成为列入名单实
项罪行。
Les organismes de développement des Nations Unies ont besoin de ressources de base suffisantes.
联合国发展实需要充足
核心资源。
La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.
新清单限于联邦实所进行
采购。
Les noms de 89 individus et de 208 entités figurent actuellement sur la Liste du Comité.
有89个人和208个实名字目前列在委员
名单上。
L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
行政部门指是运用财务机制
实
。
On ne doit pas permettre à une telle entité de s'enorgueillir de ses mensonges persistants.
不应该允许这种性质实
夸耀自己不断撒谎
做法。
L'absorption des structures parallèles par des entités légitimes serait aussi facilitée.
还有,它要促进立
机构合
成为合法
实
。
Cela est particulièrement vrai dans le cas d'une société ou d'une autre personne morale ayant de nombreux employés.
员工众多公司或其他法律实
情形尤其如此。
Israël travaille sur une « feuille de route » personnelle pour empêcher l'établissement d'une entité politique palestinienne viable.
以色列直在致力于它自己
旨在阻止建立
个可行巴勒斯坦政治实
“路线图”。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实而偶尔提供
法律服务。
Il faut également souligner que l'égalité des sexes demeurera le mandat de toutes les entités des Nations Unies.
还必须强调,促进两性平等将始终是联合国所有实任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。