Mon gouvernement œuvre, lentement mais sûrement, à améliorer la situation à Nauru.
我国政府在慢慢地、但不倦地努力改善瑙鲁。
Mon gouvernement œuvre, lentement mais sûrement, à améliorer la situation à Nauru.
我国政府在慢慢地、但不倦地努力改善瑙鲁。
Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.
我也感谢即将离任的主席桑德斯大使
不倦的工作。
Nous nous félicitons des efforts diplomatiques inlassables déployés au plus haut niveau.
我欢迎高层次
不倦地作出的高层次外交努力。
Je dois également mentionner avec reconnaissance les efforts et le dévouement de nombreuses délégations.
我还必须感激地提到如此多的代表团作出的不倦的努力。
Nous les remercions également pour leur inlassable dévouement et leur engagement dans leur tâche.
我也对
不倦的尽职精神和执著的工作态度表示感谢。
Son engagement constant nous aide à persévérer dans nos efforts et à continuer d'espérer.
如一的
持是我
不倦的努力和我
的希望的
柱。
Ses décisions doivent être appliquées et nécessitent souvent un engagement et des efforts à long terme.
必须执行安理会的各项决定,经常需要长期的努力和不倦的工作。
Apple doit son nom à ces après-midi d'automne "bohèmes", où Jobs, l'étudiant peu assidu, gamberge à l'ombre des pommiers.
无数个秋天懒散的午后,乔布斯就不倦地坐在这些苹果树下思考。
En automne, rire, joie, sans relâche, de ne pas les sentiments de bibliothèque à l’automne, plus instable, plus également.
,欢笑,喜悦,不倦,而不是在秋天图书馆的感情,更不稳定了。
Ses efforts inlassables en faveur de la paix et de la sécurité dans le monde méritent tout notre appui.
旨在促进全世界和平与安全的
不倦的努力值得我
全力
持。
J'exprime également ma reconnaissance à M. Kofi Annan et à son personnel pour leur travail acharné et leur engagement.
我还谨赞赏科菲·安南先生和的工作人员,
不倦地辛勤努力,献身工作。
Enfin, c'est grâce à l'abnégation et au travail de la femme rurale que le Cameroun jouit aujourd'hui d'une autosuffisance alimentaire.
由于农村妇女不倦,喀麦隆实现粮食自给自足。
Ses 41 années de service infatigable et sa direction pleine de sagesse ont beaucoup contribué à la prospérité de son pays.
41年
不倦的服务和英明的领导,大大促进了本国的繁荣。
Vous avez œuvré sans relâche pour forger un consensus et parvenir à ce que vous appelez le meilleur résultat possible.
你为达成共识不倦地工作,并作出了你所说的你自己的最佳努力。
Ils poursuivront sans relâche leurs efforts pour mettre en place un cadre juridique et promouvoir un climat propice aux investissements.
将
不倦地继续努力,建立一种法律框架,并营造一个有利于投资的环境。
Le Programme d'action de Beijing peut permettre de concrétiser ce droit et l'OIT continuera de participer à sa mise en oeuvre.
《北京行动纲领》有助于这项权利的实现和劳工组织将为此不倦。
Au service de l'ONU pendant plus de 30 ans, M. Vieira de Mello a oeuvré inlassablement pour le maintien de la paix.
在30多年为联合国服务的生涯中,德梅洛先生
不倦地致力于维护和平的事业。
Je voudrais également exprimer mes sincères remerciements au Président sortant de la cinquante-neuvième session pour le travail qu'il a effectué avec dévouement.
我还真诚地感谢离任的第五十九届会议主席不倦地进行的工作。
Nous saluons tout particulièrement l'action inlassable menée par l'UNICEF, souvent dans des conditions dangereuses, en faveur des enfants dans les conflits armés.
我特别赞扬儿童基金会为武装冲突中的儿童所做的经常是危险的
不倦的工作。
Tous en haut et en bas la société a bénéficié de près de 100 employés et les professionnels à développer et inlassable combat.
这些都得益于公司上下近百位员工和专业人才不倦的开发和奋斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。