Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
真找不
恰当
字眼来表达
感激之情。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
真找不
恰当
字眼来表达
感激之情。
Il a utilisé un terme que je n'ai pas compris du tout.
他用了一个
不理解
字眼。
Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».
她言谈里,从来没出现过“英国”
“大不列颠”这样
字眼。
M. Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression « increased confidence » par « credible assurance ».
turner先生(斯洛伐克)提议,同一句里“增加信心”字眼应换成“可靠保证”。
Nous sommes entrés dans une ère où les mots « puissance » et « prestige » sont devenus anachroniques.
在们当前
时代里,“权力”和“影响力”
字眼已经过时。
« Intégral » et « durable » sont deux mots dont on use et abuse.
这两个被
用和误用
字眼“整体
”和“可持续
”。
C'est à peine crédible, ici, mais quand même je le prononce.
在这里,“干涉”一个不太合适
字眼,但
要用这个词。
Donnons un nouvel élan à l'expression « plus jamais ».
让们给予“永志不忘”
字眼以新
推动力。
Dans mon exposé, j'ai utilisé les termes « encourager et décourager ».
如果各位通读一下发言,你们会看
用了“鼓励
劝阻”
字眼。
Je comprends qu'il puisse être difficile de se passer de ces termes très pratiques.
理解,戒掉这些顺口
字眼可能很难。
Plusieurs délégations ont été d'avis qu'il fallait trouver un mot plus approprié.
有些代表团认为需要有一更合适字眼。
Harmonisation, transparence et responsabilisation semblent être les trois mots clefs.
调整一致、透明性和问责制似乎三个关键字眼。
En particulier, on s'est inquiété de l'emploi des mots “de façon appropriée et soigneuse”.
有代表特别对用“妥然和仔细地”
字眼表示关切。
L'honneur est un prétexte qui sert à camoufler les crimes les plus odieux.
名誉一个神奇
字眼,可用来掩盖最为令人发指
犯罪。
Le mot « cohérence » est peut-être galvaudé, mais la démarche qui y correspond n'est pas assez employée.
“连惯性”也许个被滥用
字眼,但
采取这一做法则不够。
En outre, l'emploi des mots « non automatique » outre qu'il est redondant, risque d'affaiblir le projet d'article.
而且,在该条草案案文中用“非自动”字眼不仅多余,而且会削弱其要旨。
M. Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression « increased confidence » par « credible assurance ».
turner先生(斯洛伐克)提议,同一句里“增加信心”字眼应换成“可靠保证”。
Il n'y a pas d'autres mots.
没有其它字眼可以形容。
Tout le monde reconnaît qu'en matière de désarmement, la patience et la persévérance sont des principes cardinaux.
每个人都认识裁军工作
关键字眼
耐心、坚韧。
Le mot « forum » signifie « plate-forme », un lieu où l'information est diffusée afin de la communiquer aux autres.
论坛这个字眼意思
公开发表议论
地方,一个提供信息以便相互沟通
地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。