Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 他是个大
。
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 他是个大
。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大
小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个大
将永远不会明白
个问题竟如此重要!
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大
转达我的敬意。
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我可请来大

。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除
数字之外,我变得跟大
一样只对数字有兴趣。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
我是美国
还是加
大
?
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成
大
。
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向孩子们致歉,因为我要将

献给一个大
。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大
,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和
类大历史一样,小小的货币之历史也有它自己的大
。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们原谅我把

献给
一个大
。
Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.
我相信当大
们也变得懂得爱与美时,那么世界上就不再有大
和孩子之分
。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大
问我,我说:“因为我要去法国留学。”
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“
些大
确实真叫怪。”
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑夜,可是许多大
也会!
Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.
“大
阁下同
班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大
,您拯救
王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
个孩子不喜欢大
那套做派。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已经能原谅大
的想像力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。