Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.
此外,布琼布拉机场夜间的空中交通已经恢复。
Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.
此外,布琼布拉机场夜间的空中交通已经恢复。
Les points d'accès ont été réduits la nuit afin d'assurer un meilleur contrôle.
为了确保更妥善的有效管制,已减少了夜间的出入点。
Le stress et un sommeil agité sont les principales causes de ces balades nocturnes.
压力和睡眠不稳是夜间闲逛的主要原因。
A deux heures du matin, la ronde passa, dissipant un moment la fatigue de la nuit.
早上2点钟的时候,巡视官经过,这驱散了一些夜间的疲劳。
Le Groupe n'a pu obtenir d'informations quant à l'objet de ces vols de nuit.
专家组未能获得有关这些夜间飞行的目的的资料。
La KFOR a aussi augmenté le nombre des opérations nocturnes depuis la fin des élections.
选举结束后,驻科部队增加了夜间行动的次数。
Les patrouilles de nuit seraient particulièrement importantes en utilisant les méthodes classiques et le matériel d'observation nocturne.
夜间的巡逻尤为重要,将采用基本的夜间巡逻技,并辅之以夜视装备。
L'interdiction de l'affectation des femmes enceintes à des travaux de nuit est à l'étude.
正在研究关于禁止让孕妇夜间工作的问题。
Les points d'accès de nuit ont été réduits dans le sens d'un contrôle plus serré et plus efficace.
夜间的进入点已经减少,以确保进行更好、更有效的管制。
L'interdiction du travail de nuit pour les femmes était une mesure discriminatoire.
禁止妇女从事夜间工作的规定是歧视性规定。
Les employeurs sont tenus de pourvoir au transport des femmes qui travaillent la nuit.
雇主必须为在夜间工作的妇女提供交通工具。
La population vit dans la peur des rafles conduites de nuit, en général, par la police.
百姓生活在恐惧之中,害怕警察大多在夜间进行的搜捕。
L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.
照明对于农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和生产的时间,有助于夜间行人的安全和分娩等急诊情况。
D'autres doivent protéger les périmètres et installer des barrières de sécurité.
现在,除白天的经常性安保措施外,要求一些新闻中心增加夜间和周末的警卫,并要求另外一些中心安装周边屏障和安全大门。
Veiller au bien-être des plantes, c’est oeuvrer pour notre épanouissement, car ces dernières dégagent une énergie positive.
夜间照顾植物的生活,这是为我们的喜悦在努力,因为这些释放我们正面的能量。
D'autres questions cruciales pour assurer l'efficacité de la mission restent en suspens, notamment celle de la circulation nocturne.
对这一行动的效力至关重要的其他问题仍悬未决,尤其是夜间行动的问题。
Les employés municipaux et volontaires ont été la cible de tirs israéliens, même lorsqu'ils opéraient de nuit.
市政职员和自愿工人是以色列的枪击目标,即使在夜间收集垃圾的时候也遭枪击。
La loi fait obligation aux employeurs d'offrir des conditions égales aux hommes et aux femmes pour le travail de nuit.
法律规定雇主有义务为夜间工作的男女工人提供平等的条件。
Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur un cas, au Libéria, d'alerte rapide dans la lutte contre le sexisme.
在利比里亚某一地区,一些妇女看到一些非常不寻常的夜间活动。
Il ne doit jamais être imposé aux jeunes de travailler la nuit entre minuit et quatre heures le lendemain.
无论如何不得要求青年人从事午夜12点至第二天凌晨4点的夜间工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。