Cent vingt mille journées d'inspection ont été effectuées dans ce domaine.
在外地投入了约12万个视察员工作日。
Cent vingt mille journées d'inspection ont été effectuées dans ce domaine.
在外地投入了约12万个视察员工作日。
Les missions sur le terrain attendent du Siège qu'il assume ses responsabilités.
外地特派团依靠总部能力来履行这些职责。
Encore faut-il que les réformes adoptées au Siège trouvent une expression concrète sur le terrain.
必须将总部所作化为外地
实际有效工作。
Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.
在这方面,难民署将提醒外地办处。
M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.
Yumkella先生将是具有外地实际经验第一任总干
。
Dans chaque État, les programmes sont exécutés par le bureau local qui en est responsable.
这些方案由负责外地办公室在每个州负责执行。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞路斯外地办
处工作人员已经减少到4人。
Le Comité met en garde contre l'application de solutions toutes faites à différentes missions.
委员建议不要用一刀切办法对待不同
外地特派团。
Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.
监核视委塞
路斯外地办
处有4名工作人员。
Dans les missions, le Conseil sera présidé par le chef ou le directeur de l'administration.
外地办机构
将由首席行政干
/行政主任主持。
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。
Le personnel actuellement déployé sur le terrain s'établit à environ 100 000 personnes, chiffre record.
目前,在外地实际部署人员大约为100 000名,为历史最高水平。
La mobilité du personnel est essentielle si l'on veut créer un tel effectif.
联合国面临这一新现实,要求其工作人员既能完成总部各方案
常规工作,又能完成外地活动
任务。
Un système électronique de gestion des dossiers est en cours d'installation dans des missions sur le terrain.
目前正在各外地特派团安装这种系统。
Le rôle de direction et de coordination des opérations doit recevoir un appui suffisant sur le terrain.
外地一级应该向领导和协调提供适当支助。
Il s'occuperait enfin d'autres mécanismes permettant de recenser les experts et de les déployer sur le terrain.
最后他(她)还负责确定和向外地部署专门人员其他机制。
Il estime que le regroupement de fonctions d'appui aux missions qui se chevauchent présenterait des avantages considérables.
维和部认为,合并维和部内相互重叠外地支助职能,好处颇多。
En outre, ceux qui sont disposés à être mobiles craignent souvent de se retrouver «coincés» sur le terrain.
愿意流动工作人员担心“被陷”在外地。
Toutefois les listes tenues par le Bureau permettaient de recruter plus rapidement les agents du Service mobile.
不过,人道协调厅使用自己编制名册加快了外地
务人员
征聘工作。
Tout expert indépendant participant à ces activités devrait être impartial et neutre et éviter les conflits d'intérêts.
这些单位通常由外地办处和人口基金总部
司、处和办公室组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。