Le Programme devrait être adopté dans les meilleurs délais.
方案预计将内通过。
Le Programme devrait être adopté dans les meilleurs délais.
方案预计将内通过。
En réalité, pas grand-chose.A court terme.
事实上,内没有太大的变化。
Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.
权力下放进程不会内完成。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan马耳他
内成就卓著。
Certains éléments de cet ensemble de mesures d'aide pourraient être fournis à court terme.
支助中的一些部分可以内提供。
Toute liste exhaustive a de grandes chances de devenir rapidement obsolète.
任何详尽无遗的清单非常可能内过时。
À court terme, différents éléments doivent être pris en considération.
内,必须考虑到各种因素。
C'est particulièrement crucial pour le pays à court terme.
内,这对该国是如此重要的。
À court terme, on continue de chercher à préserver les acquis.
内,将继续奠定使进程不能逆转的基础。
Les mesures policières contre la violence domestique ne sont efficaces qu'à court terme.
警方对家庭暴力采取的措施只能内有效。
L'aide offerte par la Banque mondiale et par la France sera utile à court terme.
世界银行和法国提供的援助内有所帮助。
Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.
我们承认,至少内,要实现这一目标很困难。
Cette mesure n'a donc pas été préconisée, du moins pour l'immédiat, par les juges.
因此,法官们不主张采用这个措施--至少内。
Certaines de ces dispositions seront immédiatement rentables, ou le seront à court terme.
这些方法中,有些会立即或内节省成本。
À court terme, cela implique de répondre aux besoins des personnes déplacées.
内,这将包括满足国内流离失所人民的需求。
La délégation érythréenne espère néanmoins atteindre ses objectifs à bref délai.
但是,厄立特里亚代表团仍希望能内实现其目标。
À court terme, le principal défi concerne l'organisation des élections dans des conditions satisfaisantes.
内,主要挑战是
令人满意的条件下组织选举。
Les intervenants humanitaires joueront un rôle central, en particulier à court terme.
人道主义行动者将发挥核心作用,特别是内。
Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.
发生火灾间,发现大气层中的放射物总量
内有所增加。
Ces producteurs pouvaient en outre être découragés par des coûts élevés de transit et de certification.
市场还可能内需要大量的货物,这种要求很难达到,特别是对于小生产者而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。