Le fleuve de la foule coule dans les rues.
人流在大街上移动。
Le fleuve de la foule coule dans les rues.
人流在大街上移动。
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu ?
我漫步在大街上,心儿向陌生人打开?
Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.
他独自人在大街上行走,突然
种奇怪的声音引起他的注意。
Ils contestent dans la rue.
他们在大街上争论起来。
Elle chante en pleine rue.
她就在大街上唱起歌来。
Dans le Bd. de Clichy, devant le Moulin Rouge.
在克里希大街上,在红磨坊门口。
Aucune négociation ne fera bouger les choses tant que nos citoyens continueront de mourir dans la rue.
在我们的公民在大街上死亡的时候任何谈判都不有进展。
Nous avons exprimé cette opinion au Parlement espagnol, dans les rues, haut et fort.
我们在西班和大街上表示了我们的看法。
En réalité, cet individu circule librement dans les rues de Miami, après avoir bénéficié d'une grâce présidentielle de George Bush.
事实上,此人现在在迈阿密的大街上自由行走,因乔治·布什总统赦免了他。
Ce jour-là, l'ingénieur Cyrus Smith fut accosté dans une des rues de Richmond par un homme qu'il ne connaissait point.
那天,工程师赛勒斯•史密斯在里士满的条大街上,被
不相识的人喊住了。
Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.
他给每人发了
先令,然后这帮孩子就走下楼梯.过了
,我就发现他们消失在大街上.
Nul n'a réussi à la rejoindre et, du coup, elle gît encore par terre, blessée, et peut-être morte à l'heure qu'il est.
没有人能够接近她;她受伤后仍然躺在大街上,或许现在已经死去。
On peut trouver facilement des petites annonces écrites en chinois et affichées dans les rues de Belleville marquant les prix de différents services.
我们可以很容易地找到用中文写的小广告,贴在Belleville的大街上,不同服务明码标价。
Un mot de lui dans la rue suffira : Émilie le reconnaît, leurs destins ne font plus qu'un.Pour la seconde et peut-être dernière fois...
两人在大街上相遇,爱米丽认出了他,他们的命运再次,也许是最后
次,交汇在
起。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是复活节。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Ceux qui ont tué Rabin à l'époque sont aujourd'hui en train de faire mourir le processus de paix et de tuer les Palestiniens dans les rues.
当时杀害拉宾的人现在正在扼杀和平进程,今天他们在大街上杀害巴勒斯坦人。
Un jour, un grand camion a descendu la rue principale chargé de billes de bois, dont certaines mesuraient plus de 60 centimètres de diamètre.
次,看到
辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有的原木直径长达2英尺。
Des mesures ont également été prises pour éliminer les armes de la rue et pour maintenir l'état de droit dans les zones sous contrôle palestinien.
它还采取措施,不让武器在大街上出现,并在巴勒斯坦控制区实行法治。
Environ 80 % des femmes sont appréhendées au moment où elles franchissent la frontière ou aux abords immédiats de celle-ci, c'est-à-dire dans la rue ou sur la route.
大约80%的妇女在穿越边界线或在边界附近,即在大街上或公路上被抓。
A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.
下午三点钟,福克先生行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。