Des exemples tirés de la législation nationale de quelques Parties pourraient être donnés.
可将某些缔约方国家立法的实例括在内。
Des exemples tirés de la législation nationale de quelques Parties pourraient être donnés.
可将某些缔约方国家立法的实例括在内。
Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.
这些炸弹仍在杀害括儿童在内的无辜平民。
Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.
IOPC基金由括所有成员国在内的大会负责监管。
Les travaux futurs s'agissant de ces litiges devront notamment porter sur l'arbitrabilité.
解决商业争端领域的工作今后应将仲裁问题括在内。
Or, le Département n'a pas élaboré de doctrine globale officialisant des mécanismes et procédures normalisés.
但是,维和部并没有括正式过程和程序在内的综合
。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。
Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.
也有人对将一个指示性清含在内的可行性表示怀疑。
Le corps judiciaire aurait manifestement besoin d'une formation intensive, y compris sur la Convention.
司法机构无疑会从括《公约》培训在内的强化培训中
。
Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.
民、寻求庇护者、无国籍人和移民工人也应该被
括在内。
Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.
括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。
Mais la communauté internationale, dont l'Australie, demeure profondément préoccupée par le programme nucléaire de l'Iran.
但是,括澳大利亚在内的国际社会仍然对伊朗的核方案深感关切。
L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.
对括
民在内的撒哈拉人口进行普查,这是该进程的一个组成部分。
L'ONU joue un rôle important dans le dossier des territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est.
联合国在处括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土局势方面发挥了主要作用。
Le programme de travail du Conseil reposait sur les mêmes principes.
事会工作方案的安排相似:资源捐赠倡议正在与
括政府间组织在内的伙伴们制定现实的工具。
Mme Dairiam dit que le plan s'inspire clairement des instruments internationaux, y compris la Convention.
Dairiam女士说,《男女平等机会国家计划》清楚地反映出括该《公约》在内的各项国际文书。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖和肉类之外所有的农业商品都括在内。
Les membres du Groupe ont adopté six rapports d'évaluation mutuelle de pays d'Asie, dont la Mongolie.
小组成员通过了6份括蒙古在内的亚洲国家的互评报告。
On s'est dit favorable à une définition de l'expression «conflit armé» qui engloberait les occupations militaires.
他们赞成拟订一项含军事占领在内的“武装冲突”定义。
Les tribunaux nationaux et internationaux accordent une importance de plus en plus grande à la Convention.
越来越多的国家和国际法院将《儿童权利公约》考虑在内。
À cet effet, ces directives pourraient également tenir compte de la méthode suggérée par le Mécanisme mondial.
为此目的,报告准则还应将全球机制建议的方法考虑在内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。