La première édition a été enlevée en quelques jours.
第一版在几天就一抢而空了。
La première édition a été enlevée en quelques jours.
第一版在几天就一抢而空了。
La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.
公在13年
也成立了一家子公
。
Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.
么聪明的人能够在两小时
完成
项工作。
Je peux lire ce journal en deux heures.
我可以在两个小时读完
张报纸.
J'ai fini mon dessin en une heure.
我在一小时完成了我的画。
Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.
一个人在两天
完成
项工作是有困难的。
Dans deux jours, il sera le mercredi.
在两天,
将是星期三。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时到那儿。
Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.
不用再担心了。个事情在我们负责范围
。
Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.
请您在三天护照和照会给我们送来。
Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.
它们可以吃所有们想
吃的在允许范围
的食品。
Cette agression pourrait commencer dans les heures qui viennent.
它很可能会在几小时发生。
La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.
附件一缔约方在4周作出答复。
Pour un suivi d'un an, il était tombé de 33,2 % à 19,5 %.
在一年,累犯率从33.2%下降到了19.5%。
Cet examen fait partie du programme de travail actuel de la Commission.
项审查包括在委员会现期工作方案
。
Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.
调查员也没有向外国人员了解情况,因为不在权限
。
J'encourage donc les États Membres à limiter leur déclaration à 10 minutes.
因此,我鼓励会员国将其发言限制在10分钟
。
En l'espace de quelques jours, la plupart des populations avaient reçu une aide.
在灾难发生几天,大部分社区已得到援助。
Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.
该机制求各机构在一年
归还贷款。
Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.
我在几分钟赶到那里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。