Sur la droite de l'image, on voit que les terres sont exploitées et cultivées.
在的右边
到土地被翻耕过。
Sur la droite de l'image, on voit que les terres sont exploitées et cultivées.
在的右边
到土地被翻耕过。
La résolution des images est la suivante : un pixel équivaut à 0,8 mètre.
每一的精确解析度为0.8米。
Seuls les systèmes de communication capables de transmettre des sons et des images de qualité sont utilisés.
只使用能够传送高质量的声音和的通讯系统。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的处理器风扇出了大问题!
Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方的。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进的卫星系统有何效益的区域讲习班和讨论会。
Toutes les images du le Leclerc ICI!!
这里Leclerc MBT的所有!!
La Conférence a pris acte de l'utilisation par la Fédération de Russie d'images satellite dans les SIG.
会议确认了俄罗斯联邦所从事的利用人造卫星的地理信
系统应用。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统在电子地
上找到
的地理参照点,随后
标准数据库相连接。
Ensuite, la Commission a chargé les différentes plates-formes aériennes de recueillir des images de certains sites et zones spécifiques.
并按监核视委的需要向不同的空中平台提出收集特定场址和地区的的要求。
Des images satellite accompagnées de calques informatifs appropriés peuvent servir de cartes.
附有适当说明的卫星
用作地
。
Zone de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域一块地方的。
En haut, à droite de l'image, on reconnaît les signes d'une activité agricole.
右上角的土地上正在进行农业工作。
Ces images seront utilisées pour des travaux de cartographie connexes.
提供的卫星被用于有关的测绘工作之中。
Ce programme peut être également vu en vidéo continue sur le site Web de l'Organisation.
世界各地的观众现在通过联合国网站上的
信
系统观
这一节目。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越前的、基本上依赖船长和船主诚实
靠的合作才能运作的渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星
系统直接提供的数据。
Les services graphiques du Groupe des travaux graphiques sont fournis gratuitement aux États Membres, dans la mesure du possible.
设计股的设计服务尽
能向会员国免费提供。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。
Un scanner saisit les pages en format TIFF et les transmet à des imprimantes à laser à gros débit.
所用技术基本上是用电子扫描方法编成标记文件形式(TIFF)的单页,再把单页
输到四部重型的激光打印机。
Irisation : Ce procédé se caractérise par une fusion ou un changement progressif de couleurs.
该特征显示为颜色从卡的一面向另一面逐渐变化或混合,产生一道由防拍摄颜色组成的彩虹,防范使用彩色过滤器时发生的
分离。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。