C’est elle qui organise l’exposition de photographies qui sera présentée place de la République.
她组织了将共
场进行的图片
。
C’est elle qui organise l’exposition de photographies qui sera présentée place de la République.
她组织了将共
场进行的图片
。
À leur retour en France, une exposition de photographies a été organisée afin de sensibiliser la population française aux problèmes rencontrés au Cambodge.
回到法后,举办了一次图片
,促进法
人民了解柬埔寨遭遇的问题。
Les jeunes participants se sont rendus dans les zones touchées puis ont présenté une exposition commémorative de leurs photos à Kiev, à Minsk et à Moscou.
他们访问了受切尔诺贝利影响的地区,为基辅、明斯克
莫斯科举办20周年纪念图片
做准备。
Après cela, ils ont visité l'exposition de photos qui montrait les différents projets exécutés par l'entreprise et le rôle que cette dernière avait joué au stade de la reconstruction.
它看了现场的一个图片
,该
记录了公司完成的几个项目,以及
重建时期发挥的作用。
Une exposition de photographies commémorant l'accident, organisée par les missions permanentes des trois pays les plus touchés auprès de l'Organisation des Nations Unies, a été inaugurée à l'issue de cette réunion.
会后,受影响最严重的三驻联合
代表团联合举办的图片
开幕。
Le Centre d'information des Nations Unies de Dakar a organisé dans ses locaux une exposition de photos, que sont venus voir pendant deux semaines plus de 300 élèves et enseignants du secondaire.
达喀尔新闻中心举办了图片,
两星期内300多名中学师生参
了
。
En collaboration avec la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste et la Mission permanente du Timor-Leste, le Département a organisé une exposition photographique au Siège de l'ONU, en septembre, sur les Timorais et sur la contribution de l'Organisation à la paix dans leur pays.
新闻部与联合东帝汶综合特派团
东帝汶常驻代表团合作,于9月
联合
总部举行了一次关于帝汶人民
联合
对该
平所作贡献的图片
。
Il a publié un ouvrage sur l'ONU et le processus de paix au Népal et organisé une exposition de photos à la Maison des Nations Unies à Katmandou à l'occasion de la Journée des Nations Unies (24 octobre), travaillant en étroite collaboration avec l'équipe de pays pour célébrer l'événement.
该股出版了一本关于联合与尼泊尔
平进程的书,
加德满都的联合
之家为10月24日联合
日举办图片
,并与
家工作队密切合作,开
庆祝联合
日的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。