Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.
三国家
约方在报告所涉期间建立了国家协调机
。
Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.
三国家
约方在报告所涉期间建立了国家协调机
。
Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.
《南》中的“国家”
词系
主权国家。
La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.
目前已有155国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。
Nombre de pays ne les comprennent pas bien.
许多国家并未真正理解这些义务。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五中欧和东欧国家
约方,有的即将完
,有的正在起草国家行动方案的案文。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家的项目正在进行审查。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前倾向于强调国家部分。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件了核心国家行动计划。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两原因。
Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.
目前的国家支助组还监管选举专家名册。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.
国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。
Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.
只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用各自的国际私法规则。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。
Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.
有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。
Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.
任何国家或人民都不应该付出这样的代价。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192国家的代表团面临的艰巨任务。
Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.
因此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。
Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.
这显然既适用于国际组织,也适用于国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。