Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜们告辞。
Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜们告辞。
Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.
的理解时,口译人员不得不
们告辞,因此,
要鼓励要
的各位代表现在就
。
Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.
今天
的目的不再
你作
主席正在进行的工作做出贡献,
你告辞,因
明天
就要回国担任新职。
M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.
考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,且
们和你一样赞扬
们的邻座克利斯·桑德斯大使,并
他告辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎
们指正。