Les anciens combattants doivent être en mesure de gagner leur vie par des moyens légitimes.
前战斗人员必须能够以法手段谋生。
Les anciens combattants doivent être en mesure de gagner leur vie par des moyens légitimes.
前战斗人员必须能够以法手段谋生。
Le jugement ne peut reposer que sur des éléments de preuve réunis de façon légale.
法院只能根据以法手段收集的证据作出判决。
L'idée que la guerre soit un instrument légitime de résolution des conflits doit être rejetée.
绝不能认战争是解决争端的
法手段。
Elle est le seul instrument légitime de gouvernance mondiale que nous ayons.
它是我们所掌握的全球施政的唯一法手段。
Il n'existe pas en droit d'autre moyen de réaliser ce but.
除此以外,有
他
法手段可实现此一目的。
Trop de conflits sont abordés sous l'angle de la force plutôt que du droit.
太的冲突通过暴力、而不是通过
法手段处理。
La plupart des armes illégales sont généralement acquises légalement avant d'être détournées.
数非法武器最初是以
法手段获得的,但后来被转
它用。
Deuxièmement, l'imposition de cette conception par l'intermédiaire de l'ONU et de ses instruments juridiques.
第二,利用联国作
法手段,将此“观点”强加于人。
Les États doivent s'associer pour qu'il soit mis fin à ces violations par des moyens pacifiques.
各国必须力争取通过
法手段终止这种违反义务行
。
Une telle coopération doit s'exercer par des moyens licites, dont le choix dépend des circonstances de l'espèce.
这种作必须通过
法手段,
选择取决于具体情况。
De plus, les États doivent collaborer en vue de mettre fin à ces manquements par des moyens licites.
此外,各国应开展作,利用
法手段终止这种违法行
。
Les employeurs et les travailleurs peuvent utiliser tous les recours juridiques pour faire appliquer cette garantie constitutionnelle.
雇主和劳动者将可以利用任何法手段行使这一宪法保障的
法权利。
Elle offre des moyens concrets, impartiaux et légitimes de conformité en matière de vérification.
公约给核查守约情况提供了具有说服力的、公正和法的手段。
La violence ne peut effectivement jamais constituer un moyen légitime de mener un combat, quelle qu'en soit la cause.
无论任何情况,出于何种原因,暴力永远不可能是开展斗争的法手段。
La protection diplomatique doit être exercée par des moyens licites et pacifiques.
(8) 行使外交保护必须通过法及和平手段。
Le Chili considère qu'il est essentiel d'instaurer la transparence dans l'acquisition de moyens légitimes de défense.
智利认,必须确保获取
法防御手段的透明度。
Les États doivent coopérer pour mettre fin, par des moyens licites, à toute violation grave au sens de l'article 41.
各国应进行作,通过
法手段制止第41条含义范围内的任何严重违背义务行
。
Seuls des instruments légitimes et efficaces peuvent garantir la sécurité collective.
只有法与有效的手段才能保障集体安全。
La protection diplomatique doit être exercée par des moyens licites et pacifiques.
(5) 外交保护必须以法和和平的手段行使。
ET APPUIE son droit à lutter contre les convoitises israéliennes sur ses eaux conformément au droit international.
重申黎巴嫩有权恢复每一寸被占领的领土和保留利用一切法手段抵抗以色列占领的权利,直到包括沙巴农地在内的所有领土获得解放,并支持黎巴嫩抵制以色列的贪婪计划,按照国际法行使对
水资源的使用权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。