Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.
“我这样做的目的,就是让友能在点
大战时
胜”。
Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.
“我这样做的目的,就是让友能在点
大战时
胜”。
On a gagné par deux buts à zéro.
我们以二比零胜。
Cheng-entreprise a pour objectif de gagner une lettre.
宗旨是以诚为本,以信
胜。
L'équipe de Beijing a gagné avec le score de 2-1.
北京以二比一
胜。
Il mise sur la fatigue de son adversaire pour l'emporter.
他指望靠对手的疲乏来胜。
?Nous avons à présent un petit espoir en plus, a cependant estimé l'entra?neur rossonero.
主教练还是借此来表扬
,并表明
仍然有
胜的欲望。
Le principal est que l’équipe offre une bonne image en se donnant les moyens de gagner.
最关键的是有努力向上努力
胜的良好形象。
Lequel de ces deux garcons gagnera?
两个男孩中的哪一个会胜呢?
On observe une «logique persistante de succès industriel» qui favorise les grandes entreprises (Chandler 1990).
存在着一种认定大才能
胜的“产业成功的不变逻辑”(Chandler 1990)。
Il faut que l'Amérique latine réussisse à être concurrentielle.
拉丁美洲必须具备在竞争中胜的能力。
Les femmes représentaient cinq des huit partis et comités électoraux qui en sont sortis vainqueurs.
妇女在8个胜政党和选举委员会中的5个获得席位。
Une victoire militaire ne constitue pas en soi une victoire finale.
军事上胜并非最终胜利。
Mais l'apport du CCT sera décisif pour aider les pays à faire reculer le terrorisme.
而如果各国想在反恐斗争中胜,反恐委员会的贡献至关重要。
Un groupe ethnique ne doit pas pouvoir l'emporter aux dépens d'un autre.
不得允许一个族裔群体胜,而损害另一个族裔群体。
Nous avons accepté le compromis lorsque nous ne pouvions pas gagner.
我们在不能胜时,我们妥协
。
La participation ne consiste pas à gagner des médailles; gagner n'est pas tout.
参加不仅是为赢得金牌;胜并不说明一切。
Grâce à notre engagement et avec l'appui de nos partenaires, nous réussirons ce pari.
有我们的承诺,再加上我们伙伴们的支持,我们将会胜。
Or, un conflit idéologique ne saurait se remporter uniquement par la force.
但是,意识形态冲突仅靠武力是无法胜的。
Le Département paraît être engagé dans une course perpétuelle qu'il ne saurait gagner.
会议部似乎一直都在参加一场无法胜的竞赛。
C'est pourquoi nous avons besoin d'un mécanisme permettant d'éviter qu'ils ne soient mis en minorité.
这就是为什么我们需要有一种防止以投票胜的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。