Cet État indien fait partie intégrante de l'Union indienne.
印度克什米尔邦是印度联盟不可分割
一部分。
Cet État indien fait partie intégrante de l'Union indienne.
印度克什米尔邦是印度联盟不可分割
一部分。
Mme Sutikno (Indonésie) remercie la Haut-Commissaire de sa visite en Indonésie.
Sutikno女士(印度尼西亚)对高级专员访问印度尼西亚表示感谢。
Le Président souscrit aux observations faites par le représentant de l'Inde.
主席赞同印度代表意见。
L'Inde a une forte tradition d'éducation scientifique.
印度有着深厚科学教育传统。
Réponse - L'Inde dispose d'un système de bases de données relatives à l'immigration.
印度有移民数据库系统。
Nous espérons que l'Inde jouera un rôle similaire.
我们希望印度也能挥同样作用。
L'Inde a supplanté la République de Corée à la quatrième place.
印度超过韩国成为第四大受体。
Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.
同时正在为北印度洋地区设计类似项目。
L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.
印度非洲已经建立起一种互利关系。
16 L'Inde va délivrer de nouveaux documents d'identité.
16 印度正在放新
身份证。
L'Inde a toujours apporté une contribution positive au travail de la Commission.
印度一贯积极促进本委员会工作。
Elle a beaucoup progressé dans le domaine de l'enseignement supérieur.
现代印度已在高等教育方面迈出巨大步伐。
Il partage l'angoisse des familles touchées et du peuple japonais.
印度与受影响家庭日本人民一样感到痛苦。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
着
专题
人介绍了印度
案例研究。
M. Umarji (Inde) appuie la proposition de la représentante du Canada.
Umarji先生(印度)表示支持加拿大代表建议。
Cette enquête était la première de cette envergure jamais effectuée en Indonésie.
这是印度尼西亚首次大规模调
活动。
L'Est indonésien a deux saisons humides qui varient d'un endroit à l'autre.
印度尼西亚东部有两个雨季,各地呈现差异。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持明真相
伸张正义。
M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.
Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民绑架。
L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.
印度仍然致力于实现彻底消除核武器目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。