Allemagne possède des équipements importés, d'impression et de matériel d'imprimerie, le traitement, afin de créer votre amende imprimer.
拥有先进德国原装进口印刷
以及印刷后加工
,为你创作精美
印刷品。
Allemagne possède des équipements importés, d'impression et de matériel d'imprimerie, le traitement, afin de créer votre amende imprimer.
拥有先进德国原装进口印刷
以及印刷后加工
,为你创作精美
印刷品。
Un vendeur italien a conclu un contrat de vente d'équipement d'imprimerie avec un acheteur français.
意大利卖方与法国买方签订了一份销售印刷合同。
Au cours des dernières années, continue d'innover, une variété de matériel d'imprimerie, a atteint le niveau avancé national.
近年来,不断开拓新,各种印刷已达到国内先进水平。
En outre, la mise en attente des demandes de matériel d'imprimerie nuit considérablement à la production d'outils didactiques.
此外,搁置印刷情况正在严重影响着教育阅读材料
提供。
Les infractions les plus graves peuvent entraîner la révocation de la licence ainsi que la confiscation des presses d'imprimerie.
最严重违反行为可导致吊消记者许可证以及没收印刷
。
Nous avons les meilleurs tous-Hangzhou domaine matériel polycopié, imprimé en clair sacs.
我们有全杭州地区最好油印
,印刷
袋子色彩鲜明。
Étant donné la capacité excédentaire de l'imprimerie de l'AIEA, l'inspecteur estime que l'existence de deux services n'est pas justifiée.
由于原子能机构印刷所过剩,检查员认为,没有理由置办两套
。
Imaje Pen Maji, et d'autres de classe mondiale matériel d'imprimerie et des équipements d'emballage Penma plus de 100 Taïwan (fixe).
依玛士喷机等国际一流
印刷包装
与喷
100余台(套)。
La société a fait progresser la conception de la planification des ressources humaines, et des équipements d'imprimerie, Heidelberg, la technologie d'impression exquis!
公司拥有高级计策划人才,先进
海德堡印刷
, 精湛
印刷工艺!
Les autres dépenses pertinentes prévues concernaient les locaux, les consultants ainsi que les frais d'imprimerie, le coût du matériel et les dépenses diverses.
第三类其他费用支出包括支付培训
施、咨询以及印刷/
/杂项等支出。
La plupart exerçaient leurs activités dans les domaines du bâtiment et des travaux publics, de l'imprimerie, de l'assainissement, des transports et du tourisme.
多数索赔人从事是建筑、印刷、卫生
、运输和旅游业
商业业务。
Ensemble du matériel d'impression, film plastique, découpe, le dessin frais, coup de poing, de fermer cercle (ou à tous) et l'un des dispositifs.
集印刷,覆膜,模切,拉费,打孔,收圈(或再分切)与一体
。
Nous avons un ordinateur entièrement automatisé à la fine pointe de l'équipement d'impression, a de bonnes compétences, est de fournir des services de qualité à vous.
我们拥有先进全自动电脑印刷
,拥有优秀
技术人才,是为您提供优质服务
基础。
Le Ministère de la santé demande à être indemnisé pour la perte d'ordinateurs, de matériel de communication, de matériel d'imprimerie et de matériel électrique.
卫生部要求赔偿计算机损失以及通信、印刷和电力损失。
J'ai une société de la ligne existante de l'écran en plastique brosse matériel d'imprimerie et de matériel de production, de la production de grands sacs-cadeaux.Box.Manuel.Adhésif marques.
我公司现有一条线胶刷生产和丝网印刷
,主要生产礼品袋.包装盒.说明书.不干胶商标.
Dans le même temps, les importations de seconde main l'exploitation du matériel d'impression, un ensemble complet de couteau version laser, et des copies de l'équipement de traitement.
同时还经营二手进口印刷、全套激光刀版机、及本册加工
。
En 2005, de l'Allemagne d'introduire 5 nouveaux ensembles de matériel d'impression Heidelberg, a été mis en service en août, le pays le plus important des entreprises d'impression.
2005年从德国引进5台套全新海德堡印刷
,已于8月份投入使用,是全国最大
印刷企业之一。
On s'efforcerait toutefois, comme par le passé, de faire imprimer les documents en interne dans toute la mesure possible au lieu de recourir à des services contractuels.
但是,将继续努力尽可能利用内部印刷
,不使用外部
订约承办服务。
La diminution nette tient à la réduction des besoins en fournitures pour la reproduction interne, contrebalancée en partie par une augmentation du coût de location du matériel d'impression.
净减少原因是内部复制用品项下所需经费减少,其中部分被印刷
租赁费
增加所抵减。
L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.
因为知识产权组织内部没有彩色印刷或装订,所以期刊和出版书籍基本上都外包承印。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。