Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好的入门读物。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好的入门读物。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非的农业生态替代措施。
Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.
乙醇被用在很多的制剂里。
Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .
家的新发明被申请了专利。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善的分析,理
测试等设备。
Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.
在美国,在允许处理危险废物的填埋场处置这种废物。
Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.
此外,我们还核查从一国家向另一
国家转让
品的情况。
Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.
此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类先质的非法出口。
La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.
在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光变
的迹象。
Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.
关于未销毁的品的潜在浓度,所掌握的信息有限。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的工业将是什么样子?
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其品事故的能力。
En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其品事故的能力。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的武器问题。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种用作杀虫剂的品,在世界各地广泛生产。
Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.
这商业产品中有几种成分,它们的
特性和潜在风险各不相同。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
武器的威胁是真实和危险的。
La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.
努比亚后含水层系统的地下水具有各种各样的品质。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
机构网页上的资料将是有关国家的财产。
Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.
就另外六种品发送的通知中,只有一份通知符合附件二的所有标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。