La solidarité et la coopération internationale sont essentielles.
国际团结与合作势在必。
La solidarité et la coopération internationale sont essentielles.
国际团结与合作势在必。
Un changement dans la composition du Conseil de sécurité s'impose absolument.
安全理事会构成变革势在必。
Il s'avérait dès lors impératif que l'UNOPS s'attache à développer d'autres activités.
厅开发其他业务势在必
。
La réforme du Conseil de sécurité est impérative.
安全理事会的改革势在必。
À cet égard, la réforme du Conseil de sécurité est inévitable.
这方面,安理会改革势在必。
Du fait de telles contradictions, une révision de la législation s'impose d'urgence.
为了解决这些矛盾,合法性审查势在必。
Voilà pourquoi le renforcement des instruments dont nous disposons est aujourd'hui indispensable.
因此,强化现有文书在今天已势在必。
Selon nous, l'élimination des armes nucléaires demeure un impératif absolu.
委内瑞拉认为,销毁核武器仍然势在必。
La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.
因此,巴西社会保障体系的改革势在必。
Des accords bilatéraux entre les deux pays sont donc devenus impératifs.
因此,两国之间的双边协定势在必。
L'impératif multilatéral renforcera les efforts bilatéraux et collectifs.
势在必的多边工作必将使双边集体努力
强。
Ces nouvelles tâches rendent la revitalisation du Comité impérative.
面对这些新的挑战,振兴反恐委员会势在必。
Dans des zones réputées dangereuses, ce service est souvent indispensable.
在危险和不安全地区,这服务往往势在必
。
La nécessité d'une profonde réforme structurelle se fait sentir depuis déjà un certain temps.
实际上,进一场深刻的结构改革早已势在必
。
Ces activités de fond doivent être menées dans les pays en développement touchés.
在受影响发展中国家开展这些活动势在必。
Une plus grande mobilisation des ressources nationales est indispensable.
更多地调动国内资源对于发展中国家来说势在必。
Dans de telles situations, l'intervention humanitaire est impérative.
在这种情形中,人道主义干预是势在必的。
Il est impératif qu'une réglementation soit en place avant toute libéralisation.
势在必的是要在实
自由化之前就制定法规。
Il est devenu impératif d'adapter l'ordre du jour à l'évolution des besoins.
修改议程使之适应不断变化的需求已经变
势在必
。
La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.
鉴于相当一部分人处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。