Améliorer la compréhension et renforcer la coopération transfrontière.
加深解和加强越境合作。
Améliorer la compréhension et renforcer la coopération transfrontière.
加深解和加强越境合作。
Même s'il doit mieux comprendre la situation, il ne doit pas oublier son rôle central.
尽管它必须加深解,但它
能偏离核心工作。
Nous pensons que l'harmonie du monde passe nécessairement par une meilleure compréhension entre les cultures.
我们相信,文化之间加深
解对全球和谐是必
可少
。
Les diverses parties prenantes qui s'attachent à faire œuvre de sensibilisation ont contribué à cette prise de conscience.
参与提高公众认识利害关系方对加深
解作出
贡献。
La compréhension des divers aspects de cette question importante a encore été améliorée.
对这一重要问题方面进一步加深
解。
En conclusion, notre connaissance du droit à la santé s'approfondit.
总而言之,我们对健康权解正在加深。
La portée de cette définition devrait contribuer à une meilleure compréhension de la corruption.
本义
范围应有助于加深对腐败
解。
Les partenariats entre voisins et amis renforcent la compréhension et approfondissent les relations existantes.
在邻国和朋友中,伙伴关系扩解,加深
现有关系。
Notre compréhension du sujet s'est développée.
我们对这个问题解
断加深。
Des initiatives récentes permettent d'améliorer la compréhension de la gestion des bassins versants et les méthodes dont elle relève.
最近倡议正在断加深人们
解,正在
断改进流域管
方法。
Ces dernières années ont vu un renforcement de la coopération et des arrangements entre organisations internationales et régionales.
近年来,国际和区域组织间合作和
解
断加深。
Par conséquent, les efforts collectifs ont rendu possible un ensemble de perceptions dont découlent des priorités et des visions différentes.
因此,共努力使人对
优先次序和观点加深
解。
Je remercie également les services de conférence et, bien sûr, les interprètes qui nous ont permis de mieux nous comprendre.
我还要感谢会议事务部,当然还有各位口译,他们帮助我们加深相互
解。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各文化之间
相互尊重和加深
解为目标,一
程度
怀疑主义是必要
。
Les pays développés comprennent mieux aujourd'hui que le monde ne peut pas continuer à satisfaire sans frein sa soif de consommation.
世界能光继续满足饥饿消费需要,对这一问题
解加深
,就连发达国家也是如此。
Avec une connaissance de plus en plus grande de leurs droits, les justiciables recourent à la justice pour les faire respecter.
随着对法律解
加深,越来越多
人来寻求法律保护自身
名誉。
Nous avons besoin de mieux comprendre la façon dont la pauvreté, la mauvaise gouvernance et les conflits se renforcent les uns les autres.
我们需要加深解贫穷,糟糕
施政和冲突是如何相互助长
。
Mieux comprendre ce qu'il convient de faire pour protéger les réfugiés permettra de mieux saisir les raisons qui poussent ces personnes à quitter leur foyer.
具体地解保护
要求也会有助于加深
解迫使人们抛弃家园
原因。
Les participants se sont familiarisés avec les technologies correspondantes afin d'acquérir une connaissance approfondie de la manière dont elles pourraient être utilisées dans un scénario opérationnel.
向学员们介绍相关
技术,以帮助他们加深
解这些技术如何能够用于一种业务设想情况。
Il est fondé principalement sur la recherche scientifique marine dans les grands fonds marins et sur la nécessité de développer une meilleure compréhension du fond des mers.
它主要立足于深海海洋科学研究,以及加深
解深海环境
需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。