Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办
后。我希望一个工作可以动
。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办
后。我希望一个工作可以动
。
Ainsi, vous évitez que les documents ne s'entassent sur votre bureau.
这样你就可以避免它们堆积在你
办

了。
Aussitot qu’elle fut partie, on emporta son bureau.
她刚走,人家就把她
办
拿走了。
Comment doit être organisé le bureau ?
应该怎样整理办
?
Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.
在办



本书不见了。
Le fauteuil est devant le bureau sur la gauche.
扶手椅在办
靠左边

。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起奋斗在办

。
Le stagiaire se lève et Benoît va s’asseoir derrière son bureau.
实习生站了起来,Benoît 走过去坐到办
后
。
La lettre est posée en évidence sur le bureau.
信显眼地放在办

。
Son bureau est toujours rempli d'dispersés à densément couverts avec le manuscrit mot.
他
办

总是散乱地铺着写满密密麻麻
字
稿纸。
Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.
把这些资料放在我办

吧,我全都要用。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能每人有一张办
。
Et que faire des papiers qui arrivent chaque jour sur le bureau ?
怎么处理
些每天都会出现在办


纸张?
Le document est sur mon bureau.
份文件放在我
办

。
Il a fait réparer plusieurs bureaux.
他叫人修理了好几张办
。
Il a fait réparer un bureau.
他叫人修理了一张办
。
Quelle pagaille sur son bureau!
他
办

多乱!
Lorsqu'une personne avait besoin d'utiliser cet outil, elle sortait de son bureau, s'installait devant l'ordinateur et effectuait la tâche requise.
如果有人需要用电脑,他们就要离开自己
办
到电脑
里去做。
Son plateau en bois, spacieux, est recouvert de résine imitant l'ardoise, ce qui donne un côté authentique et naturel à l'ensemble.

用树脂仿制成板岩
样子,让办
充满自然气息。
Ces lettres, le commandant Picquart les reçoit peu après sur son bureau avec le reste du dossier qu'il a demandé sur Esterhazy.
这些书信连同索要
其它有关艾斯特哈齐
材料一起,刚刚放到皮卡尔少校
办

。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。