Mettez le reste du lait dans le pot.
把剩下的牛奶放进小锅里。
Mettez le reste du lait dans le pot.
把剩下的牛奶放进小锅里。
Mettez le reste du lait dans un bol.
把剩下的牛奶倒在一个碗里。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩下骆驼。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量的十分之一了。
Quand deux personnes restent seulement chacun autre est blessé, est-ce que tu choisira l'amour encore?
当两个人彼此之间只剩下伤害,你还会选择爱吗?
Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.
随后酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。
10 .Resté seul , George lit le prospectu s que l’employé lui a donné .
当只剩下治一个人的时候, 他就开始看职员给他的那份菜单了。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去,
还剩下那么些。
Les 7 % restants envisagent le Japon, l'Italie, la France et d'autres pays.
而剩下的7%则选择日本,意大利,法国或其他国家。
Mettez le reste du lait dans un pot.
请把剩下的牛奶倒在壶里。
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要你的一个电话,剩下的由
来完成。
Il ne nous reste plus qu’à attendre la venue de mon frère et du marchand.
现在咱就只剩下等
的兄弟和那个商人过来了。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如整个星期都玩的话,那
剩下的钱比现在还要少。
Mais il semble que ses jours soient désormais comptés, au nom des économies d'énergie.
但由于节能的需求越来越大,它剩下的日子不多了。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭不幸福。剩下的三成是没成家的单身汉。
Ce qui reste est un rêve. Seule la poursuite obtiendrez!
剩下的只有梦想了,唯一能追求的就只有它了!
Il subsiste seulement quelques ruines de ce vieux château.
这座古老的城堡只剩下几处废墟。
Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.
前天烧的肉,剩下不多了。
Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.
周围的人好像魔幻般的消失了,世上只剩下俩。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现在起两周内,”国王想,“他在田野上一只兔子也别想剩下。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。