Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分遣

机场附近联合国院落的完工进行监督。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分遣

机场附近联合国院落的完工进行监督。
3 Déploiement de détachements militaires et de forces de police supplémentaires dans les zones stratégiques.
3
战略地区部署更多的军事分遣
和警员。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣
,目前驻
巴格达。
S'agissant du DIS, on a évoqué la discipline.
关于
合安全分遣
,有人提到纪律问题。
Nous devons veiller à ce que le DIS soit une expérience couronnée de succès.
我们必须让
合安全分遣
成为成功的经验。
Nous continuerons également de promouvoir une étroite coopération entre le DIS et notre composante judiciaire.
我们还
继续促进
合安全分遣
与我们的
法科密切合作。
Toutefois, nous demeurons préoccupés par le manque de formation et d'équipement du DIS.
然而,我们继续关注
合安全分遣
的训练和装备工作存
的不足之处。
Le déploiement complet du Détachement intégré de sécurité (DIS) représente un succès remarquable.
合安全分遣
的全面部署是一项重大成就。
Nous espérons que le DIS sera renforcé et son déploiement accéléré.
我们希望加强
合安全分遣
的力量并加速其部署。
Je voudrais dire quelques paroles encourageantes à propos du Détachement intégré de sécurité (DIS).
我愿
合安全分遣
说几句鼓励的话。
Actuellement, le DIS effectue en moyenne environ 85 escortes et 240 patrouilles par semaine.
目前,
合安全分遣
每周平均开展约85次护送和240次巡逻。
Parmi les 850 agents du DIS, 81 (soit près de 10 %) sont des femmes.
850
合安全分遣
员中,有81人(近10%)为女性。
Malheureusement, le DIS a été récemment la cible de plusieurs attaques armées.
不幸的是,分遣
已成为近期几起武装袭击事件的目标。
Cette activité n'était prévue qu'à titre exceptionnel dans le concept initial d'opérations.
分遣
原定的行动构想中,只有
例外情况下才可进行这种活动。
Le soutien logistique au DIS est une question toujours préoccupante.
分遣
提供后勤支助是一个令人持续关切的事项。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已
分遣
所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额
会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣
。
Autres organes et unités appuyant la réalisation des objectifs fixés.
为执行授权任务提供便利的其他机构和分遣
。
Le retrait des unités (sections) des Forces collectives s'effectue par étapes.
集体维持和平部
各分
(分遣
)的撤离应分阶段进行。
Le déploiement du DIS se poursuit malgré d'importantes difficultés logistiques.
尽管存
严重的后勤局限,
合安全分遣
的部署仍
进行之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。