L'appui financier que reçoivent les entités du complexe agroindustriel est donné sans aucune forme de discrimination à l'égard des femmes.
对综合体的各主体提供财政支持时没有使用任何对妇女歧视的形式。
L'appui financier que reçoivent les entités du complexe agroindustriel est donné sans aucune forme de discrimination à l'égard des femmes.
对综合体的各主体提供财政支持时没有使用任何对妇女歧视的形式。
Dans le cas du Brésil, on trouve des enfants employés à des activités à haut risque dans les régions rurales, dans les fours à charbon de bois, les carrières, le traitement du sisal, les activités agroalimentaires de la canne à sucre et l'extraction du sel.
就巴西而言,高的童
现象发生在
村地区,例如炭窑、采石场、剑麻加
场、甘蔗
综合体和炼盐厂。
Les bases légales de la réforme agricole sont notamment : la politique de réforme agricole et de développement socio-économique des villages et celle concernant les villages et le complexe agro-industriel de la République de Moldova (1991), les dispositions relatives aux exploitations agricoles, aux taxes foncières, à la mise en place des systèmes de propriété foncière, aux levés topographiques et à la surveillance de l'utilisation de sols (1992).
业改革的法律基础包
:
业改革和
村社会经济发展政策,摩尔多瓦共和国关于
村和
综合体的政策(1991),关于
场、土地税、土地所有权体系的公共安排、土地测量和土地利用监控的政策(1992)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。