Je crois que ce travail en commun nous permet de bien nous comprendre, qu'il s'agisse de nos pensées ou de nos arrière-pensées.
认为,
种共
工作有助于
们相互理解
们内心深处的想法。
Je crois que ce travail en commun nous permet de bien nous comprendre, qu'il s'agisse de nos pensées ou de nos arrière-pensées.
认为,
种共
工作有助于
们相互理解
们内心深处的想法。
Aujourd'hui comme alors, et peut-être plus que jamais, nous avons besoin d'un désarmement de cette nature, qui se situe davantage dans l'esprit et le cœur des hommes que dans les présupposés ou les théories stratégiques abstraites.
今去一样,也许比
去更是如此,
们需要
一类裁军,它更取
于人的内心想法而不
于战略假设或抽象的立场。
Voilà quelques-unes des réflexions que je souhaitais, du fond de mon coeur et de la part du peuple de Kiribati, partager avec vous en cette auguste assemblée qui vise à édifier un monde plus généreux, plus pacifique, plus prospère et plus juste pour tous.
些是
一聚会上发自内心的一些想法和基里巴斯人民的一些想法,而
一聚会的目的
于为所有人建设一个更富有爱心、和平、繁荣和公正的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。