Les quatre filles descendirent rapidement et fermèrent bien la porte.
四个女孩飞奔进屋把门关紧。
Les quatre filles descendirent rapidement et fermèrent bien la porte.
四个女孩飞奔进屋把门关紧。
Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.
关紧水龙饮用水。
Fermez le robinet pour éviter le gaspillage d’eau potable.
请关紧水龙饮用水。
Ecrire, maintenant, il semblerait que ce ne soit plus rien bien souvent.
现提笔来写,却又觉得无关紧
了。
Serrez ce robinet, s'il vous plaît!
请关紧个水龙
!
Cela ne fait ni chaud ni froid.
〈转义〉〈口语〉那没有什么。那无关紧。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对些无关紧
的话看得太认真,结果使自己很苦恼。
L'avis des futurs époux n'est pas toujours demandé.
未婚夫妻的意见则无关紧。
Il y a trop de disputes à propos de questions sans importance.
对无关紧问题的争论过多。
Dans d'autres cas, le coût a moins d'importance.
其他情况下,成本无关紧
。
Une approche pragmatique est en l'espèce essentielle.
方面采取主动措施至关紧
。
La viabilité de la dette est essentielle au développement à long terme.
债务可持续性对长期发展至关紧。
La coopération est aujourd'hui plus essentielle qu'elle n'a jamais été.
当前,合作比任何时候都更至关紧。
À cet égard, la prévention est essentielle.
方面,预防是至关紧
的。
La disponibilité de produits contraceptifs est un élément crucial de la prestation de services.
生殖健康商品的供应对服务提供至关紧。
Compte tenu de ce qui a été dit plus haut, cette question est sans objet.
考虑到以上讨论的问题,问题无关紧
。
À cette fin, le rôle de l'Organisation des Nations Unies est crucial.
为此目的,联合国的作用是至关紧的。
Une autre appellation pourrait aussi bien convenir. Ce qui compte, c'est le fond.
无关紧
,重
的是实质问题。
La coopération régionale est cruciale à deux titres.
区域合作从两个方面来看是至关紧的。
Les dangers de la prolifération des armes légères ne sont pas des moindres.
小武器和轻武器扩散造成的危险决非无关紧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。