Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克只是对已经发达和富裕
国家有益。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克只是对已经发达和富裕
国家有益。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她强调指出,治疗性克与生殖性克
相同。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用克复
只是整个问题
一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使用克复
人国际公约(补2)(见第66段)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使用克复
人国际公约(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使用克复
人国际公约(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使用克复
人国际公约(临164)。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,克商业化将会威胁到发展中国家
社会和人口稳定。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应禁止涉和摧毁胚胎
任何克
。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中重点是,而且继续是详细
订一项全面禁止以克
复
人
公约。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上理由,教廷反对使用克
复
人
所有方面。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完全禁止利用克复
人。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用克治疗
做法涉
为消灭目
创
人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条禁止违反人尊严
一些做法,例如用克
繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使用克复
人国际公约”
议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用克复
人
世界规范文书是一项紧迫
事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,因此禁止范围包括任何以后可能发展其他克
。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一度可保存人类尊严,允许某些有利
应用克
,同时禁止那些有害人类
做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以
不包括人体胚胎在内
细胞
克
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。