Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后更倾向于一种生活的质量。
Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后更倾向于一种生活的质量。
C'est un homme politique de tendance marxiste.
是一位倾向于马克思主义的政治家。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,种记忆的倾向可以应用于临近的一些领
(相似的一些领
)。
Cela m'incline à croire que vous avez raison .
我倾向于相信你是对的。
La plupart des délégations ont semblé flexibles.
多数代表团的意见似乎比较灵活,但大多数倾向于备选案文2。
D'autres parents ont en revanche tendance à aider davantage le moins compétent de leurs enfants.
另一方面,有些父母的态度则可能倾向于给能力较差的孩子一些额外的帮助。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴残割类型。
Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.
因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。
D'autres préféraient une décision distincte sur la question.
其他代表则倾向于就一问题作出一项单独的决
。
Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?
,各国是否倾向于一种折衷的解决办法,如果是的话,什么样的折衷办法?
Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.
委员会通常赞成采用一种更倾向于在整个部开展的做法。
Si l'option retenue est un instrument contraignant, il prendrait la forme d'une convention-cadre.
如果倾向于制一项有约束力的文书,则拟编订一项框架公约。
Si la Commission optait pour un instrument contraignant, le projet d'articles prendrait la forme d'une convention-cadre.
如果倾向于制一项有约束力的文书,则拟编订一项框架公约。
Le portefeuille du PAM s'oriente essentiellement sur l'aide d'urgence et se concentre principalement sur l'Afrique.
粮食计划署的援助主要倾向于紧急援助,主要集中在非洲。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用些似乎会贷款给她们的机构。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受教育的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Les chiffres officiels tendent à montrer que la prostitution des mineurs serait un problème marginal.
官方数字倾向于表明未成年人卖淫是一种微不足道的现象。
Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.
大陆法系国家倾向于改变其法律,允许有条件的临时引渡。
Cependant, différents signes nous amènent à penser que certains pays pourraient chercher à les réinterpréter.
但是,现在发出的信号我们倾向于认为,一些国家可能设法对它们作重新解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。