On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
乐部和社区中心也有这类设施。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
乐部和社区中心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设立了一些公立和私营女子乐部。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和乐部网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和乐部,尽管他们可自由使用公共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
协会和
乐部已经开始建立,各种
活动或多或少
中在市区、城镇和城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派团和联利特派团等特派团则支持成立健行、慢跑、自行车和网球等户外乐部。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建立了5个乐部,另外还有直接面向残疾人的3个民间社团。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按最新国际标准和规则建立的运动
乐部的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein乐部索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的乐部,特别是Al-Hilal 和Al-Mirrikh
乐部,是苏丹各省之间团结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家乐部的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr乐部就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设立新的现代化乐部、协会和专业队伍和现代化
馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业乐部变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇和地区有一个乐部网络(
联盟),每个
乐部都有
设施可供开展
活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和
乐部损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或乐部。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和国促进了妇女乐部和联赛的发展,并为国际
赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外活动的比例略低一些,学生
乐部成员中女孩只占46%。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。