Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.
火炬传递组织方采取行动调整了传递路线。
Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.
火炬传递组织方采取行动调整了传递路线。
Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.
运动由主动轴传递给车轮。
Pour la valeur d'entreprise de la cession.
为企业传递价值。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少8300
警察出动,对传递进行警戒。
Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.
人们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向心上人传递自己心意。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄传递?
Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!
蓝色洋,绿色食品.
之子
参,传递心
祝福!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集在火炬传递沿途。
Seulement une phrase,dont le sens pourrait être clairement saisi en même pas trois secondes.
只有一句话,无需花超过3秒钟就可以读完,而信息已经传递给观众了。
Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.
请把信息传递给你们和学生。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,居然到了参议院副议长舍雷-凯斯特奈手中。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然件 ?
L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.
地方短语“把他部分让给猫”也是类似
传递。
Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?
什么是时传递两种语言
最好
方式?
Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我已经参加了雅典奥运会和都灵冬奥会火炬传递,我希望我还可以参加北京
火炬传递活动。”
Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?
须传递哪些信息?传递这些信息最佳办法何在?
Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.
老人对生命理解通过一场手影故
传递给了孩子。
Mais j espère bien sû.r porter la torche olympique une fois encore.
但是我当然希望能够再次传递奥运会火炬。
Ces exposés ont dégagé cinq messages importants.
这些发言传递了五个主要政策信息。
Nous transmettons systématiquement nos informations à ces organes nationaux et internationaux.
我们系统地向这些国家机构和国际机构传递信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。