Le nombre des travailleurs syndiqués est en Republika Srpska de 201 190.
塞族共和国工总人数为201,190人。
Le nombre des travailleurs syndiqués est en Republika Srpska de 201 190.
塞族共和国工总人数为201,190人。
La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.
参与一直非常踊跃,
人数大幅度增加。
Bien que nombreuses parmi les syndiqués, les femmes occupent rarement des postes de direction.
虽然女工人数很多,但是很少担任管理职位。
Tous les autres États Membres se situaient dans la fourchette optimale les concernant.
所有其他国的任职人数均在幅度
。
Le Conseil compte 56 organisations membres et plus de 500 000 membres au total.
这个全国理事拥有56个成
组织,
总人数多达500 000人
上。
Le nombre d'adhérents s'élève à mille cinq (1005) personnes environ à Cotonou.
在科托努的人数达到了1 005人左右。
On y trouve aussi une mise à jour de l'analyse consacrée aux niveaux de sous-représentation.
该节还预测了今后五的工作人
退休情况,并提供了
国任职人数偏低情况的最新分析。
La législation prévoirait comme critère d'enregistrement un seuil de 500 membres.
法律规定,登记标准是人数须满500人。
Elle s'est par ailleurs retirée du Brésil et du Malawi et compte actuellement 603 membres.
我们已从巴西和马拉维撤出,目前人数为603。
Tous les États Membres se situaient dans la fourchette optimale les concernant.
所有其他国的任职人数均在幅度
。
Le nombre des travailleurs syndiqués est en augmentation depuis l'année passée, et la tendance se poursuit.
人数增加了,这一趋势还在继续。
Le déclin universel à l'appartenance syndicale n'est pas étranger à l'augmentation de la paupérisation féminine mondiale.
世界范围工
人数下降与全球贫穷妇女人数日增的现象不无关联。
La dégradation des normes du travail est étroitement liée au déclin du nombre et de l'influence des syndicats.
同劳工标准下降密切相关的是工人数和影响力也在下降。
La représentation des syndicats à une réunion organisée est fondée sur le nombre des membres de chaque syndicat.
参加有组织议的工
代表人数是根据各个工
的
人数加
确定的。
En ce qui concerne la diminution d'États Membres non représentés, l'indicateur ne peut être suivi qu'au niveau du Secrétariat.
至于减少无任职人数国方面,只能在秘书处一级跟踪这一指标。
Il accepterait un nombre égal de candidatures de chaque État Membre et la procédure de sélection se déroulerait de manière transparente (Hongrie).
秘书处应当从所有国接受同样人数的提名,挑选程序要有透明度(匈牙利)。
Il se trouve « dans la fourchette souhaitable » ou « optimale » quand ce nombre se situe entre les limites supérieure et inférieure de la fourchette.
当国国民任职该类职位的
额数处于适当幅度的上限和下限之间,则该
国属于任职人数在幅度
的
国;当
国国民任职该类职位的
额数超过适当幅度的上限,则该
国属于任职人数偏高的
国。
Cette variante a une incidence positive sur trois catégories d'États Membres - les États non représentés, se situant dans la fourchette, et surreprésentés.
该变式对无人任职的国、在幅度之
的
国
及任职人数偏高的
国的数目有三重积极影响。
Le secrétariat étudiera cette possibilité, compte dûment tenu de la représentation d'un nombre suffisant d'États membres pour que le quorum voulu soit atteint.
秘书处将研究在埃塞俄比亚举行第十二次届的可能性,同时还要考虑是否
有达到法定人数的
国代表参加。
Sur l'ensemble des fonctionnaires du Secrétariat, plus de 71 % sont ressortissants de 23 États Membres qui sont chacun représentés par plus de 100 fonctionnaires.
秘书处全体工作人中有71%
上来自23个
国,人数在100人
上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。