Pour donner 10.000 yen et yuan indemnisation.
并给予一万圆人民补
.
Pour donner 10.000 yen et yuan indemnisation.
并给予一万圆人民补
.
Le yuan chinois bat un nouveau record face au dollar.
人民对美元再创新纪录。
Le dollars americain, et l’euro, le quel a un taux de change plus haut ?
美元,欧元,人民哪个牌价高?
Le yuan (ou renminbi), future monnaie de réserve ?
元(或人民),未来的储备货
?
Pourriez-vous me donner des yuans pour 3000 francs .
请给我兑换相当于 3000 法郎的人民。
Inscription en Janvier 2003, lorsque les fabricants de 1.000.000 yuan valeur de la production.
20031
注册,当
经营生产产值100万元人民
。
Jiangsu affirme avoir versé à sa famille, à titre d'indemnité, un montant de CNY 30 000.
江苏称对其家属了人民
3万元。
Xiao Jiang: Quel est le taux de change de la livre sterling au yuan chinois?
今天英与人民
的比价是多少?
Pour un verre de petit taille, on paie seulement 25-35SP (RMB3-4), c’est vraiment très bon marché.
一杯的售价在25-35叙磅之间,折合人民也就三四元。
Hebei demande une indemnité de USD 117 193 (CNY 553 386) au titre d'allocations d'installation.
河北要安置补贴117,193美元(人民
553,386元)。
La Société a été fondée au début de 2005, la société a enregistré capital de 510.000 yuans.
本公司成立于2005初,公司注册资金51万元人民
。
Les plans visant à planter un total de 8000 mètres carrés avec un investissement total de 20.000.000 yuan.
厂房一期计划总共8000平方米,总投资2000万元人民。
Yi Jin annuel de la valeur de la production du yuan, plus de 150 employés, dont 30 techniciens.
公司产值近亿人民
,员工150余人,其中技术人员30名。
La société a été créée en 2005, a un total de 6 employés, le capital de 300.000 yuans.
本公司设立于2005,公司共有员工6人,注册资本30万元人民
。
China National a établi qu'elle avait versé un montant de CNY 1 500 (USD 317) à chacun de ses employés.
海工总已证明它向每名雇员支付了1,500元人民(317美元)。
En Mars 2003 pour l'enregistrement, à l'heure actuelle, la société a un capital social de 40.000.000 yuan à la hausse.
于20033
注册,目前,公司的注册资金已增资到4000万元人民
。
Les entreprises avec un investissement total de 22.000.000 yuan, le nombre actuel de salariés sur un total de 45 personnes.
公司投资总额人民22,000,000元, 目前员工人数总计为45人。
En réalité, voilà maintenant deux ans que la République populaire déploie une diplomatie du yuan au service de ses intérêts économiques.
事实上,这是共和国两来在人民
经济利益中使用的外交手段。
Nous ne leur déconseillons pas, le taux de change est de 10 :1 pour Euro et RMB, ils sont riches.
我们也不拦他们,谁让他们的欧元与俺们人民是10:1来着,花点钱也应该。
Réduction de taux aussi élevés que 96%.Pour chaque Four pic mensuel des coûts de production des économies réalisées sur 3000 yuan!
还原率高达96%.为每台波峰炉每节约生产成本人民
3000元发上!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。