Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励
信任你的系统。



权益Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励
信任你的系统。
C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

是一位在现场大厅中的中国收藏家。
Tu a trouvé un acheteur pour la maison ?
你找到房子的
了吗?
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的
不再有同样的预算。
Il n'a pas trouvé preneur pour sa voiture .
他没有为他的汽车找到
。
Je anciens combattants sont les bienvenus à me contacter avec de l'acheteur.
我本人是退伍
人,欢迎各
与我联系。
L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .
国家成了此画的
。
Le vendeur de la maison cherche un acquéreur.
房子的卖
在找
。
L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.
比亚沙拍卖行称
是一位在现场大厅中的中国人。
Ces officiers supérieurs vendaient ensuite le carburant excédentaire ainsi obtenu à des acheteurs locaux.
然后,这些高级官员将如此产生的多余燃料卖给当地
。
L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

也应提供必要的票据并交纳必要的收
。
L'acheteur a formé un pourvoi en cassation contre cet arrêt.

因不服上述判决,向最高法院提起上诉。
L'espèce oppose un vendeur allemand de tissu à un acheteur français.
本案为一名德国布匹卖
诉一名法国
。
Par la suite, l'acheteur appelle une première livraison de 1 718 mètres.
后来,
要求的第一批供货为1 718米。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,
向卖
支付手续
。
Les complices, trafiquants, vendeurs, acheteurs et receleurs sont passibles de la même peine.
同谋、人贩子、卖
、
和窝藏者与犯罪人同罪处罚。
Les marchandises arrivent au port de destination et le vendeur remet le connaissement.
货物到达目的港,
交出Bolero提单。
Bolero International en notifie la remise au transporteur et la confirme à l'acheteur.
Bolero国际有限公司通知承运人提单已交出并向
加以确认。
Le transporteur livre alors les marchandises au représentant de l'acheteur.
承运人向
代表交付货物。
Dans un cas comme dans l'autre, ces diamants trouvent un acheteur.
无论哪种方式,他们都将找到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。