Il est encore trop tôt pour que de nombreux contenus 3D s'offrent à nous.
现在我们提
过多3D内容还
早。
Il est encore trop tôt pour que de nombreux contenus 3D s'offrent à nous.
现在我们提
过多3D内容还
早。
On ne saurait donc prétendre qu'il était trop tôt pour se prononcer.
因此不能说作出决定早。
Il est encore trop tôt pour évaluer les résultats de ce changement de cap.
评价这一调整的成果还早。
Il est cependant encore trop tôt pour mesurer l'impact de ce progrès.
不过,评价其影响
早。
Il est encore très prématuré de songer à un statut final pour la province.
现在考虑该省的最终地位早。
Il est cependant encore trop tôt pour juger l'impact de ces patrouilles.
但判断保安巡逻的影响
早。
Le moment n'est pas encore venu pour nous de présenter un rapport détaillé.
此我们提
报告的确
早。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的最终影响还早。
Il est trop tôt pour juger de la mesure dans laquelle cette stratégie réussira.
判断这项战略将取得多大成功还早。
Il est encore trop tôt pour évaluer l'impact qu'elle a eu sur la participation électorale.
目前评估它对选民票数的影响还早。
Il est encore trop tôt pour dire déterminer quelles mesures prendra le nouveau Gouvernement fédéral.
讨论新联邦政府将采取何种措施早。
Nous pensons qu'il est prématuré de lui faire des éloges.
我们认,对其作出高的评价仍然
早。
Il est, nous semble-t-il, encore un peu tôt pour se prononcer.
在我们看来,似乎在这方面作出决定早。
Il est trop tôt pour déterminer si ces propositions seront concrétisées.
这些建议是否或何得以落实,就此作出评论
早。
En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.
但同,决议草案提案国
求采取的行动
早。
Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.
所以,有人认,拟订一部行
守则在目前阶段
早。
Ce n'était pas le moment de le supprimer, l'Instance permanente venant à peine d'être créée.
常设论坛还是一个初创的机构,现在撤销工作组早。
Il a précisé qu'il était trop tôt pour réaliser une étude coûts-avantages.
他还指出,目前提出费用效益的研究报告显然早。
Ces deux recours étant actuellement en cours d'instance, la communication est de ce fait prématurée.
鉴于这两项上诉目前正有待于审理,因此,来文 申诉还早。
Il est donc trop tôt pour pouvoir juger de l'impact de bon nombre des projets approuvés.
因此,评价许多核准项目的影响
早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。