Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
他是天生的流派领导者,因为他拥有强大的美学信仰,且可
为了保护信仰
攻击他人。
顾
;舍得) ne pas épargner
劳苦Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
他是天生的流派领导者,因为他拥有强大的美学信仰,且可
为了保护信仰
攻击他人。
Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.
为了成功

一切,结果却
如人意。
Je n'épargnerai rien pour vous donner satisfaction.
我将
一切使您满意。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并
控制一切为
,
动用包括武力在内的一切手段。
Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.
作为明星们的御用发型师
及对美的热爱,Alexandre Zouari
给出众多建议。
Leur histoire d’amour la conduit à transgresser la loi.
芭芭拉爱上了这名犯人,而

为此触犯法律。
Et malgré les blessures, sa conviction n’a jamais été ébranlée.
Luca 说他为了练习自行车
一切代价,但是他相信自
的选择。
La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?
国际社会是否有决心
一切代价主持正义和公正?
La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.
腐败是一种威胁,必须
代价克服。
Nous sommes résolus à prendre toutes les réformes et les mesures nécessaires pour les atteindre.
我们承诺
实行一切改革、采取
何步骤,
实现这些目标。
Les gens veulent s'enrichir aux dépens de la vie humaine.
人们
牺牲生命追求财富。
L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.
印度尼西亚认为,应该
一切代价避免此类消极的社会状况。
Ils sont déterminés à bloquer à tout prix cette assistance vitale.
他们决心

何代价阻止提供这种重要援助。
Certaines personnes ne seraient pas mécontentes de voir ce processus échouer.
有人就是
破坏这个进程。
Des comportements à risque élevé doivent être évités à tout prix.
应该
代价避免高度危险的行为。
Ses principes doivent être appuyés à tout prix.
必须
一切代价支持其各项原则。
Il est indispensable de leur offrir un refuge à n'importe quel prix.

代价提供避难所是至关重要的。
Certains veulent se venger à tout prix, et de toutes les façons possibles.
有些人想

何代价、
论
何方式进行报复。
Et aucun moyen ne doit être épargné à cette fin.
为此目的我们要
作出
何努力。
Nous devons à tout prix les protéger de tous les dangers.
我们必须
一切代价保护他们免遭一切危险。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。