Remplacez par un équivalent le mot souligné .
用一个同义词代替那个底线
词。
Remplacez par un équivalent le mot souligné .
用一个同义词代替那个底线
词。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增案文用黑体字并
线。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删部
放在方括号内,修正部
用
线标出。
Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.
本文件附件三列明了订正数额,并以线表示。
Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.
对建议所作增改在本文件中以
线案文表示。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.
删部
置于方括号中,修正部
则以
线标出。
Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.
在文各段中,拟议重大修改将以
线来表示。
Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.
方括号内是删
文字,
线
是修正案文。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.
方括号中显示是删
率,新
率用
线标出。
Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.
删去原案文地方
了删
线,新案文用
线表示。
La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.
目前所列案文基本获得通过,只有少数案文仍以线表示。
Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.
对工作人员条例附件一所作修正已附作本文件附件二。 这些修订以
线表示。
Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.
根据工作组第八届会议结论拟从余
段落中
以删
案文以删
线表示,而拟议
补充案文以
线表示。
Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.
经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本文件附件六,修改内容上了
线。
Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.
对于WP.36中所载对本文书第2条案文草案拟议修改意见,附录A以
线
以强调。
À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.
在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部案文仍以
线表示。
Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.
然而,关于保留线案文
建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。
Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.
载有经订正条件新
附录N载于本文件附件五,删
内容置于方括号内,修改内容
上了
线。
Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.
我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间发言,因为Kim女士在发言
时候,只说了标有
线
话。
Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.
虽然有些与会者表示支持删建议167第一句中
线标出
案文,但普遍看法认为这一部
案文应予保留。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。