Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.
明天是我第一天,我得给犯人们来个……,让他们老老实实,知所畏惧。
Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.
明天是我第一天,我得给犯人们来个……,让他们老老实实,知所畏惧。
Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.
主席一就向他
前
表示感谢,感谢在他
领导下开展
工作。
Même après l'investiture du Gouvernement autonome, la situation en matière de sécurité reste fragile.
即使在自治政府之后,治安情形仍然虚弱。
Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.
在其他情,
有一些国际工作人员将担
新
高级官员
顾问。
En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.
在向副执行主告
时,这位发言者
向即将
副执行主
表示欢迎。
Nous présentons nos meilleurs voeux au nouveau Représentant spécial, M. Ngongi, et à ses collaborateurs.
我们最良好祝愿新
特
代表恩贡先生和他
全班人马。
Nous le félicitons pour sa nomination et lui souhaitons plein succès dans sa nouvelle fonction.
我们祝贺他,并祝愿他在新
岗位
圆满成功。
Le prochain gouvernement a, du fait du sentiment de responsabilité national, à poursuivre cet effort.
即将政府将从国家责
出发,继续这项努力。
Assurer la continuité de l'enquête a été une priorité cruciale depuis mon arrivée.
确保调查连续性,一直是自我
以来
一个关键优先事项。
Notre gouvernement est au pouvoir depuis quelques mois seulement à la suite des élections récentes.
本届政府在最近选举后只有几个月。
Il s'écoule parfois plus de trois mois avant qu'un candidat externe ne prenne ses fonctions.
就征聘外部候选人而言,被甄选者可能需要三个多月才能。
Le nouveau Coordonnateur pour le multilinguisme devrait être également saisi d'urgence de ce problème.
这件事还应该立即提交新使用多种语文问题协调员。
J'informerai en conséquence le prochain président des lettres qu'il conviendra d'adresser.
我将通报即将主席采取后续行动,发出有关
信函。
Le juge Mansoor Ahmed a démissionné avant d'avoir assumé ses fonctions.
曼松·艾哈迈德法官未就辞职了。
J'ai demandé, dès ma prise de fonction, que cette stricte suffisance soit réévaluée.
我一,就要求重新评估是否“恰好足够”。
Nous serons heureux de continuer de collaborer activement avec le Comité et son nouveau Président.
我们期待着继续同反恐委员会及其新主席工作。
Nous pensons que cela permettrait au Président de démarrer dans les meilleures conditions possibles.
我们认为,这样做将使主席能一就立即开始工作。
Le nouveau directeur du Bureau a pris ses fonctions en octobre.
该处新处长于十月间。
?Dans le fond, Cécilia, c'est mon seul souci?, avait confié le nouveau chef de l'Etat fin mai.
五月底,新元首就说过:“实际
,塞西利亚是我
一块心病”。
C'est pourquoi le nouveau Bureau a demandé au Secrétariat d'assurer la disponibilité de deux grandes salles.
所以,即将主席团迫使秘书处确保两个大会议室。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。