Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.
生产工人有150人。
Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.
生产工人有150人。
Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.
只要有希望,无论多难,我们也要坚持。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活跃于他
停地探索新
创作材料。
Ce fait nouveau a fait naître une lueur d'espoir.
这种新情况带来希望。
Une lueur d'espoir brille désormais au Moyen-Orient.
中东和平现在出现希望。
Mais dans ce ciel assombri perce néanmoins une lueur d'espoir.
过,黑暗中还有
希望。
Il y a néanmoins une raison d'espérer en dépit de ce sombre tableau.
过,乌云中仍有
亮光。
Un espoir luit encore.
还有希望。
Nous sommes en première ligne dans la guerre internationale contre le terrorisme.
我们站在国际反恐战争。
Nous devons donc être à l'avant-garde de la lutte contre ce phénomène.
我们必须站在反恐斗争。
Il existe une chance de faire aboutir le processus de paix ivoirien.
科特迪瓦和平进程有成功
希望。
Nos consultations ont fait apparaître que cette dernière solution offrait quelque espoir.
我们磋商表明,这种做法有
希望。
Il y a une expression qui dit qu'à quelque chose malheur est bon.
俗话说,每场风暴,黑暗中总有
光明。
Il a une lueur d'espoir.
他有希望。
Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
个晴朗
夜晚,突然有
亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。
Avec cette Commission, une lueur d'espoir est née dans le cœur des Burundais.
委员会让布隆迪人民心中产生
希望。
Mais aujourd'hui l'Ambassadeur Gambari nous a donné une lueur d'espoir.
但甘巴里大使今天给我们以
希望。
Les soins de santé de première ligne constituent la base des soins de santé.
医疗卫生服务是医疗卫生法服务
基础。
Mais ma délégation distingue quand même une lueur d'espoir.
尽管如此,我国代表团仍然看到希望。
Nous apercevons enfin une lueur d'espoir pour le peuple éprouvé de la Somalie.
灾难深重索马里人民终于看到
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。