Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.
在保证质量的前提下,最大限度地了成本。
Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.
在保证质量的前提下,最大限度地了成本。
Nous avons également réussi à négocier une réduction du prix d'autres médicaments importants.
我们还通过谈判成功地了其他重要药品的价格。
Les frais de fonctionnement et de mise à jour du système en sont réduits d'autant.
这极大地了系统的操作和维护费用。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大规模生产能够极大地成本。
Ces mesures de précaution ne sont toutefois pas totalement fiables.
这些前提条件旨在确保最大限度地移可能性。
Il faut s'attaquer simultanément au redressement de l'économie et à la réduction de l'insécurité.
经济恢复和风险必须协同地进行。
En adoptant ce type d'approche, les financiers peuvent réduire considérablement le taux de défaillance.
采取“成本外加”法,金融家们能够大大地
拖欠率。
Toutefois, selon d'autres membres, le seuil devrait être ramené à une simple référence au «dommage».
然而,另一些委员认为,门槛到简单地提到“损害”。
Le Bangladesh a par ailleurs nettement réduit la mortalité infantile et amélioré la santé maternelle.
他的国家还极大地了儿童死亡率和提高了母亲的健康。
Il réduit progressivement sa vitesse.
他逐渐地速度。
Nous avons réussi à réduire considérablement le chômage et la pauvreté.
我们成功地大幅了失业率和贫穷率。
Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.
要使生活有良好的开端,就必须先大幅度地儿童死亡率。
Le coût du fonctionnement et de la mise à jour du système en est réduit d'autant.
这极大地了系统的操作和维护费用。
Nous sommes ainsi parvenus à réduire le tonnage des navires de guerre ayant fait l'objet de renseignements.
我们成功地了需要报告的军舰吨位。
Tout d'abord, nous devons éviter une réduction par trop précipitée de la prestation des services gouvernementaux.
首先,我们必须避免不必要地贸然政府提供服务的水准。
Même si nous avons réussi à faire baisser la croissance démographique, notre tâche n'est qu'à moitié accomplie.
虽然我们已经成功地人口增长率,但这项工作只完成了一半。
Cependant cet âge peut être exceptionnellement abaissé pour motifs graves par une dispense du tribunal civil.
但是,出于重大的原因,通过民事法庭的特许,结婚年龄可以例外地予以。
Elle diminue délibérément le rôle qu'elles peuvent jouer pour reconstituer le tissu communautaire une fois la paix recouvrée.
性暴力有意地妇女在恢复和平社区的结构方面所能够发挥的作用。
Elles ne constitueront pas une panacée, mais aideront considérablement à atténuer et minimiser la menace d'actes terroristes.
它们不会是灵丹妙药,但必然十分有利于减轻并最大程度地恐怖主义行为的威胁。
Le choix de cet hôtel, qui est l'un des meilleurs d'Afrique, limiterait au minimum les besoins logistiques.
Transcorp希尔顿酒店是非洲最好的酒店之一,在这家酒店举行届会将最大限度地后勤需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。