Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.
鳄鱼生活在热带地。
Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.
鳄鱼生活在热带地。
Le climat y est tropical, adouci d'ordinaire par des vents marins.
该岛属于热带地,气候常受海风
影响。
Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.
在热带地,基于社
可持续森林管理潜力很大。
Ces maladies ne sont plus circonscrites aux zones tropicales.
这些被人忽略疾病已不再仅限于在热带地
发生。
Certaines d'entre elles pourraient éventuellement constituer d'autres stocks halieutiques de haute mer.
另一批深水种,至少是大陆架鱼种,在许多热带地已成为捕捞对象。
Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.
维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足地
,特别是热带地
。
Une orbite à 800 km d'altitude permet d'obtenir jusqu'à six observations par jour sur l'ensemble de la zone.
于800公里高空
轨道上,可每日在整个热带地
进行六次观测飞行。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现森林火灾发生在热带地
,其
一半发生在非洲。
Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.
对地静止卫星提供了对热带地纬度地
云层
相当连续
观测。
Enfin, l'orateur a évoqué les perspectives d'évolution des émissions dans différentes régions tropicales sur la base des taux de déboisement actuels.
最后,他介绍了根据目前毁林速率不同热带地
可能
未来排放量趋势。
Elle a organisé dans les zones tropicales une série d'ateliers régionaux et nationaux de formation aux critères et aux indicateurs.
国际热带木材组织在整个热带地,举办了关于标准
指标
一系列
域及国家培训讲习班。
Il a également apporté son appui au Pérou pour mettre en oeuvre la Stratégie régionale sur la biodiversité des pays andins tropicaux.
环境署还支持秘鲁实施安第斯山热带地国家生物多样性战略。
À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.
例如,在发达国家治疗头痛药品种类多于热带地
治疗疟疾
药品。
Dans la région tropicale de Cochabamba, grâce à l'expérience accumulée pendant plus de 20 ans, un certain nombre de produits viables ont été identifiés.
在科恰班巴热带地,根据20多年积累
经验确定了许多可行
产品。
Ils ont noté que l'on manquait de données fiables dans les zones tropicales pour lesquelles n'existent par conséquent que peu de modèles régionaux.
专家们指出,建模所需热带地
可靠数据很少,因此热带
域模型不多。
L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.
水滴灌溉是干旱热带地另一项
心技术,通常在这些地
,农田水分
蒸发量很大。
Dans les milieux tropicaux fragiles, la déforestation a pour effet d'exposer les écosystèmes terrestres et aquatiques interdépendants à une dégradation qui va en s'aggravant.
有些脆弱热带地
由于滥伐森林,造成地水相依
生态系统
退化程度日益严重。
La dynamique de la régénération naturelle des essences commerciales est l'un des domaines où la recherche est actuellement insuffisante, notamment dans les zones tropicales.
目前开展规模有限
一个主要研究领域(特别是在热带地
)涉及商业木材品种自然更新
动力。
Des concentrations de plus en plus élevées de congénères du pentabromodiphényléther ont été signalées dans des biotes de haut niveau trophique du monde entier.
另据报导,随着其所处纬度降低,世界各热带地
五溴二苯醚
各类同族物质
存留量亦随之而增加。
Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.
从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲大部分地方等热带地
任何人都会生产咖啡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。