Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业
件不侵犯个人
基本政治和经济自由。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业
件不侵犯个人
基本政治和经济自由。
L'amélioration de la situation de ces exclus constitue une grande priorité politique.
改善


件已被列为首要
政治优先事项。
Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.
这一工作是对确立和平
件
一种直接
贡献。
Toutefois, les gouvernements peuvent faire beaucoup pour créer les conditions nécessaires pour attirer les IED.
但政府可以作许多工作,为吸引外国直接投资创立恰当
件。
Il est conseillé en particulier de valoriser l'expérience et les connaissances de ces travailleurs7.
安排老年工人在能最充分地发挥其经验和知识
件下从事就业,是
为可取
做法。
L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.
儿童基金同妇女疫苗接种员和监督员
一起努力改善孕产妇
医疗
件。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙自由是一个人自由发展必不可少
件。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人
生活
件已经发生可观
变化,。
L'extradition est assujettie aux autres conditions prévues par la législation de l'État requis.
引渡应符合被请求国法律规定
其
件。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它
问题是很多伊拉克人
生活
件让人无法接受。
Dans ces conditions, les détenus sont beaucoup plus exposés aux risques de maladies.
这样
件使囚犯很容易患病。
L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.
在自由竞争
件下,供需关系决定价格。
La délivrance des visas est soumise à de strictes conditions.
♦ 颁发签证
件非常严格。
Tout ceci fait partie d'une réalité qui doit s'inscrire dans le contexte régional.
这些
件所代表
现实,是更大区域背景
一部分。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我
所需要
不是更多
检查人员,而是更多
立即进入
机会;我
所需要
是伊拉克方面
立即、积
、无
件和充分
合作。
Aucun autre entretien n'a été accepté selon nos conditions.
自那以后再没有进行过按照我

件进行
采访。
Pour ce faire, il est essentiel que l'Iraq coopère activement et sans conditions.
因此,伊拉克积
和无
件
合作是必不可少
。
Toutefois, les conditions supplémentaires qu'elle a avancées exigent un examen plus attentif.
但欧盟提出
补充
件要求进行更仔细
研究。
À notre avis, les armes doivent être détruites sur-le-champ, sans autre condition.
我
认为,必须在没有任何额外
件
情况下立即销毁武器。
Ils refusent de partir parce qu'ils sont en sécurité.

拒绝离开,因为
处于安全
件下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。